It's got a windmill. Got a little shack on it, and a chicken run. | | มีกังหันลม มีกระท่อมเล็ก ๆ และเล้าไก่ Of Mice and Men (1992) |
You have a few pigeons that fly around the windmill, like they done when I was a kid. | | มีนกพิราบสองสามตัว บินรอบกังหันลม เหมือนที่มันทำตอนที่ฉันเป็นเด็ก Of Mice and Men (1992) |
We're gonna get a little place of land and rabbits and windmill. | | เราจะซื้อที่ผืนเล็ก ๆ และพวกกระต่ายและกังหันลม Of Mice and Men (1992) |
So gallant, Sir Knight. Still tilting windmills, I see. | | ช่างกล้านักอัศวิน ยังกวัดแกว่งดาบใส่กังหันลม The Wicker Man (2006) |
It's unbelievable, holly. They've got... they've got windmills on the roof. | | นี่นักสิบริค เมสเซอร์ เขาขอตรวจดูรอบๆ Trust Me (2009) |
# of a constant that will turn # # like the windmill left deserted # | | # of a constant that will turn # Air: Part 3 (2009) |
Rocky peed on his stupid windmill, so then he gave our dog chocolate laxatives. | | ร็อกกี้ไปฉี่รดเสา กังหันลมของเขา เขาเลยให้ยาถ่ายช็อคโกแล็ต กับหมาเรา The Beautiful Day in the Neighborhood (2009) |
Then he spent the five grand on putting up the damn windmill. | | แล้วเขาใช้เงินห้าพัน ไปสร้างไอ้กังหันลมบ้านั่น The Beautiful Day in the Neighborhood (2009) |
I think what they hated was the windmill. | | ฉันคิดว่าสิ่งที่พวกเขาเกลียด คือกังหันลม The Beautiful Day in the Neighborhood (2009) |
I've wasted many an hour tilting at that particular windmill. | | พยายามพร่ำพูดเรื่องนี้ The Robotic Manipulation (2010) |
Ah, we would have played better if there was a windmill. | | อ่าา เราคงจะตีได้ดีกว่านี้ ถ้ามีกังหันลมอ่านะ Everything's Different, Nothing's Changed (2011) |
What if all you saw were acres and acres of--of green and, oh, a windmill and solar panels? | | ถ้าสิ่งที่คุณจะเห็นพื้นที่เป็นเอเคอร์ๆ ปกคลุมไปด้วยสีเขียว, โอ้ยังมีกังหันลมสักอัน ที่ติดแผงโซล่าเซลล์? Supply and Demand (2011) |