Nothing left but... some damn rocks on a windowsill. | | ไม่มีอะไรเหลือ แต่ ... บางหินด่าบนขอบหน้าต่าง The Shawshank Redemption (1994) |
Get my Sunday shoes. They're on the windowsill. | | รองเท้าวันอาทิตย์ของฉัน พวกเขาเอาไว้ที่ขอบหน้าต่าง The Great Dictator (1940) |
Well, including the windowsill... four. | | กันรวมทั้งหน้าต่าง ... สี่ The Russia House (1990) |
there were marks on the windowsill at one of the kid's houses. | | มันจะมีรอยเปื้อนอยู่บนขอบหน้าต่าง ที่บ้านของเด็กที่ตกเป็นเหยื่อ The Kids Are Alright (2007) |
Yeah, i'm sure. I checked his windowsill. | | อือ, แน่ใจสิ ฉันตรวจดูที่ขอบหน้าต่างมาแล้ว The Kids Are Alright (2007) |
There's some interesting mold on the windowsill here. | | มีราที่น่าสนใจที่ขอบหน้าต่างนี่! ฉันจะเอาไปนิดหน่อย Alone (2007) |
Well, sir, if you change your mind, it's on the windowsill. | | ตามใจ แต่ถ้าเธอเปลี่ยนใจนะ ฉันวางไว้ที่ขอบหน้าต่างนี้ The Simpsons Movie (2007) |
Stanley is missing, and there's blood on the windowsill. | | สแตนลีย์หายไป มีรอยเลือดอยู่ตรงหน้าต่าง The Big Wheel (2009) |
Those are your clues. Ooh, ooh. Did the pigeon on your windowsill have more babies? | | นั่นคือคำใบ้ของนาย นกพิราบที่หน้าต่างนาย มีลูกอีกเหรอ The Plimpton Stimulation (2010) |
Secret's all in the cooling, and in fact, it'll probably cool faster on the windowsill. | | เคล็ดลับคือต้องให้มันเย็นก่อน และความจริงมันน่าจะ เย็นเร็วถ้าวางไว้ตรงหน้าต่างหนะ The Lies Ill-Concealed (2011) |
Lovey-Dovey sleeps in his very own nest, which I'm going to get off the windowsill and put in my room. | | แต่โดยพื้นฐานแล้วเธอว่าฉันโง่นะ นายคนโรคหืดโง่ ฉันรู้ ฉันล้ำเส้นไป The Ornithophobia Diffusion (2011) |
So he opened up a window to get some fresh air, and he was leaning against the windowsill when suddenly... | | เขาก็เลยไปเปิดหน้าต่าง เพื่อสูดอากาศ แล้วเขาก็เอนตัวไปที่ขอบหน้าต่าง แล้วทันใดนั้น... Til Death Do Us Part (2012) |