And, after tonight, it's where Arthur Mitchell will call home. | | และ หลังจากคืนนี้ ที่นี่ จะเป็นบ้านของไอ้ อาร์เธอ มิตเชล Lost Boys (2009) |
I could point the police in Arthur Mitchell's direction. | | ผมพาตำรวจไปหาอาร์เธอก้ได้ Lost Boys (2009) |
If she says the name arthur mitchell, then... nationwide manhunt. | | ถ้าเธอพูดชื่อ อาร์เธอ มิตเชล ล่ะก็... จะเกิดการตามล่าครั้งยิ่งใหญ่ Hello, Dexter Morgan (2009) |
That arthur mitchell, family man, | | ว่าอาร์เธอ มิตเชล คนดีรักครอบครัว Hello, Dexter Morgan (2009) |
Arthur mitchell's in miami, | | อาร์เธอ มิตเชล อยู่ใน ไมอามี่ Hello, Dexter Morgan (2009) |
- there's only one person who can help me. - arthur mitchell. - kyle butler. | | มีหลายสิ่งที่ต้องเรียนรู้ ในการเลี้ยงดูเด็ก The Getaway (2009) |
can't wait to be done with arthur mitchell. | | ฉันแค่ต้องรู้ว่า มันจะไปไหน The Getaway (2009) |
you found trinity. - yeah, the four walls national database led us to arthur mitchell. | | พี่เชื่อมั้ยว่า ไอ้เวรนั่น มันมีครอบครัวด้วย The Getaway (2009) |
- hello, arthur mitchell. | | อ๊าาาาา The Getaway (2009) |
- No, you won't. Arthur Mitchell isn't in any of our police databases. | | พวกคุณไม่เจอเค้าหรอก อาเทอร์ มิเชล ไม่มีข้อมูลอยู่ในฐานข้อมูลของกรมหรอก If I Had a Hammer (2009) |
- This is Arthur Mitchell at his core. | | นี่คือ อาเทอร์ มิทเชล ที่ส่วนหลักของเค้า If I Had a Hammer (2009) |
Sister of Arthur Mitchell. | | พี่สาวของอาเธอร์ มิทเชลล์ If I Had a Hammer (2009) |