Willy Juarez is actually U.S. Marshal William Juarez. This is Marshal Davis. | | วิลลี่ วอเรสจริงๆแล้วเป็นนายทหารชั้นสูงของกองทัพสหรัฐ วิลเลี่ยม วอเรส แล้วก็นี่นายพลเดวิส Wrong Turn 3: Left for Dead (2009) |
We put Juarez undercover to try and find out who he's passing the information through. | | เราส่งวอเรสเข้าไปสืบอย่างลับๆ ว่ามันติดต่อกันผ่านใคร Wrong Turn 3: Left for Dead (2009) |
Let's get Chavez up front followed by Juarez here and then the rest of 'em. | | เราจะล่ามชาเวสไว้ข้างหน้าตามด้วยวอเรส แล้วก็พวกที่เหลือ Wrong Turn 3: Left for Dead (2009) |
Blaster, Juarez, what's your twenty? | | โอเค , เราประจำที่ G-Force (2009) |
Juarez here. Approaching first objective. | | ดาร์วิน นายช้าไปนะ เป็นอะไรรึเปล่า? G-Force (2009) |
Juarez... | | แมลงวันอยู่ในครีมแล้ว \\ ดาร์วิน ทราบแล้วเปลี่ยน? G-Force (2009) |
- Hey, Juarez. Race you to the top! - OK. | | โดยจะเชื่อต่อกับคอมพิวเตอร์ของคุณ และเพิ่ม กาแฟ ไปในรายการจ่ายตลาดของคุณ G-Force (2009) |
So what about it, Juarez? You and me, I mean, you know... | | ผมจะดาวน์โหลดมันเดี๋ยวนี้ G-Force (2009) |
[ Darwin ] Copy that, Juarez. | | ยี่ ฮ่าว G-Force (2009) |
Juarez, Blaster's gonna need backup. | | มูช, เธอทำได้ดีมาก เป็นไงมั่ง? G-Force (2009) |
Yeah, Juarez! You get him, girl! | | ไม่นี่ ดูดีออก \ อีกนานไหม สเป็คเกิล.. G-Force (2009) |
[ Darwin ] Blaster, Juarez, exfil. | | ผมมีปัจจัยของตัวประกอบชั้นเดียว \ ชื่อที่มาประกอบกัน เป็นข้อมูลที่จำกัด G-Force (2009) |