I assisted in a Previa surgery the other day, with Bertie and Dr. Edwards. | | "Ich assistierte Bertie und Dr. Edwards bei einer Praevia-Operation." Ten Knots (2015) |
I assisted with a caesarean. | | Ich assistierte bei einem Kaiserschnitt. Dead Weight (2016) |
I assisted Ruth El-Saadawi in drafting the initial charter and guidelines for research into sensacity. | | Ich assistierte Ruth El-Saadawi beim Entwurf der ursprünglichen Satzung und Richtlinien zur Sensitiven Erwachtheit. Isolated Above, Connected Below (2017) |
But my brother, who assisted him, learned his secrets and before he died, he passed them on to me. | | Aber mein Bruder, der ihm assistierte, lernte seine Geheimnisse, und bevor er starb, gab er sie an mich weiter. House of Frankenstein (1944) |
- Who worked up the slides for you? | | - Wer assistierte Ihnen dabei? Anatomy of a Murder (1959) |
Long before anyone of you had joined the Foundation... while KITT's systems were still being conceptualized... Marco Berio worked under Doctor Albert as a CPU specialist. | | Bevor ihr zur Foundation kamt, als K.I.T.T.s fantastische Systeme noch konzipiert wurden, assistierte Marco Berio bei Dr. Albert als Computerspezialist. Killer K.I.T.T. (1986) |
Would like to see you before... He assisted the surgeons and is still waiting. | | Er assistierte den Chirurgen und ich glaube er ist immer noch hier, und wartet. My Name Is Bill W. (1989) |
He did the work, I assisted. | | Er machte die Autopsie, ich assistierte. Episode #1.2 (1990) |
No. I took the Starfleet Emergency Medical course. In a computer simulation, I assisted in the delivery of a human baby. | | Bei einem Erste-Hilfe-Kurs assistierte ich in einer Computersimulation bei der Geburt eines menschlichen Babys. Disaster (1991) |
I was only assisting. | | - Ich assistierte nur. Lifesigns (1996) |
And another Entharan was assisting him. | | Eine Entharanerin assistierte ihm. Retrospect (1998) |
He interned for Graham at the vet clinic for a while. | | Er assistierte Graham in der Praxis. Nicht lange. Suspect (2002) |
The wonderful, brilliant colleagues who assisted me in our operation; | | Die wunderbaren, brillanten Kollegen, die mir assistierten - Something the Lord Made (2004) |
- As much as possible. | | Ich assistierte bei ihren Sterbe-Ritualen. Farscape: The Peacekeeper Wars (2004) |
That he attended my Bible study class and that he worked as my assistant and he was diligent in his duties. | | Dass er meine Bibelstunden besuchte und mir manchmal assistierte und dass er sehr eifrig war. Penitence (2005) |
I, uh... Am i the only one Who remembers The last time george scrubbed in On an appendectomy? | | Ich, uh, ... bin ich die einzige, die sich an das letzte Mal erinnert, als George bei einer Blinddarmoperation assistierte? What I Am (2006) |
In order to regain her pride she killed people, and just as she hoped, her position in the group advanced. | | Um ihren Stolz zurück zu gewinnen, assistierte meine Schwester beim Harakiri, und mit jedem Mal, wenn sie das Schwert erhob, wurde sie mehr geachtet. RoboGeisha (2009) |
A person who assisted him with almost every murder. | | Jemand, der ihm bei fast allen Morden assistierte. Saw 3D: The Final Chapter (2010) |
You assisted in several of their operations. | | - Sie assistierten bei einigen ihrer Operationen. Lesser Evils (2012) |
Obviously, he realized the degree to which I was assisting the British police in their hunt to find him. | | Offensichtlich erkannte er den Grad, bis zu dem ich der britischen Polizei, in ihrer Jagd ihn zu finden, assistierte. M. (2013) |
HE LOOKS KINDA SMART. | | Roboter-assistierte Chirurgie für Mitralklappeninsuffizienz! Idle Hands (2013) |
I assisted Papa J when he consulted Dr. Cody on voodoo treatments for the patients. | | Ich assistierte Papa J, als er Dr. Cody wegen Voodoo-Behandlungen der Patienten konsultierte. Voodoo Possession (2014) |
I assisted Papa J and Cody. | | Ich assistierte Papa J und Cody. Voodoo Possession (2014) |