54 ผลลัพธ์ สำหรับ aufzwingen
หรือค้นหา: -aufzwingen-, *aufzwingen*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *aufzwingen*

DING DE-EN Dictionary
aufzwingen; auferlegento enforce (on; upon) [Add to Longdo]
zwingen; erzwingen; aufzwingen; forcieren | zwingend; erzwingend; aufzwingend; forcierend | gezwungen; erzwungen; aufgezwungen; forciert | er/sie zwingt; er/sie erzwingt | ich/er/sie zwang; ich/er/sie erzwang | er/sie hat/hatte gezwungen; er/sie hat/hatte erzwungen | ich/er/sie zwänge; ich/er/sie erzwängeto force | forcing | forced | he/she forces | I/he/she forced | he/she has/had forced | I/he/she would force [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look, if you don't want help, there's no way I can make you accept it, but you're not going to turn this school or my class into a zoo. Ich kann dir keine Hilfe aufzwingen. Aber du machst aus dieser Schule kein Irrenhaus. The Great Gilly Hopkins (2015)
Last thing I want you guys to think is that I'm trying to force my ideas on you. Das Letzte, was ihr denken sollt, ist, dass ich euch meine Anschauung aufzwingen möchte. The Invitation (2015)
I don't want to impose or anything. Ich will dir das nicht aufzwingen. RICO (2015)
So, you're saying that at the same time you're invading a sovereign nation, imposing a godless system on a free, religious people-- Sie sagen also, dass Sie gleichzeitig in einen souveränen Staat einmarschieren, und freien, religiösen Menschen ein gottloses System aufzwingen... Open House (2015)
No, you can't just push it on someone. - Aufzwingen geht nicht. Face the Raven (2015)
Messala, I won't be bullied into this decision. Ich lasse mir diese Entscheidung nicht aufzwingen. Ben-Hur (2016)
When you set aside the hate they force you to carry, that's when you know, love is our true nature. Wenn ihr den Hass ablegt, den sie euch aufzwingen, dann wisst ihr, dass die Liebe unsere wahre Natur ist. Ben-Hur (2016)
And when this savior character actually comes to Earth, we want to make him abide by our rules? Und wenn diese Rettergestalt nun tatsächlich auf der Erde erscheint, wollen wir ihm unsere Regeln aufzwingen? Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)
It isn't the first time something crazy's been foisted on us. Das ist wirklich der blanke Irrsinn, was uns dieses Land aufzwingen will. Shin Godzilla (2016)
What your church and your family and your doctors said you must be. Was deine Kirche und deine Familie und deine Ärzte dir aufzwingen wollten. Ebb Tide (2016)
Only a monster would force that onto someone. Nur ein Monster würde das jemandem aufzwingen. The Well-Tempered Clavier (2016)
I will not harm her by forcing a mission upon her that she does not consent to. Ich werde ihr diese Mission nicht aufzwingen. Okja (2017)
You haven't even told him that you're stepping into Jessica's shoes yet. - aufzwingen. - Jede Entscheidung? Du hast ihm noch nicht einmal gesagt, dass du in Jessicas Fußstapfen treten wirst. Skin in the Game (2017)
They always try to push their agenda on people. Die wollen einem immer ihre Meinung aufzwingen. Lucas Brothers: On Drugs (2017)
To modernize the country, we need to impose our laws and our better institutions. It's not only in our interest,  Um das Land zu modernisieren, müssen wir alles entscheiden und ihnen Gesetze und Institutionen aufzwingen.
It might make him neurotic. - Wir müssen ihm unsere Meinung nicht aufzwingen. Room Service (1938)
Because this I did not plan... and because you're imposing your will on me by force. Weil ich dies nicht geplant habe und weil Sie mir gewaltsam Ihren Willen aufzwingen. A Breath of Scandal (1960)
We offer détente, we do not subject ourselves to it. Wir bieten Entspannung, wir lassen sie uns nicht aufzwingen. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
Why force us into a crime? Warum wollen Sie uns ein Verbrechen aufzwingen? The Visit (1964)
Besides a civil war with Sonora, you want to put us in the white slave business! Außer einem Bürgerkrieg mit Sonora wollt ihr uns ein weißes Sklavengeschäft aufzwingen! Paint Your Wagon (1969)
And that's something nobody can change, not even you. Ich lasse mir von keinem etwas aufzwingen. Tower Beyond Tragedy (1972)
Force myself. Aufzwingen. The Fortune (1975)
Impose our laws and beliefs... Glauben und Gesetze aufzwingen... Nightmares (1979)
wanted me to marry. mir als Mann aufzwingen. Cyrano de Bergerac (1990)
No, no. Ich möchte mich nicht aufzwingen. The Cohabitation Formulation (2011)
"Here we are"? Du solltest nicht den Bauern deine Ansichten aufzwingen, Palm Sunday (2013)
He's trying to foist a fatherless boy upon us. Er will uns einen vaterlosen Jungen aufzwingen. Excalibur (1981)
Oh, it's just the, uh, medicine that they insist I take. Oh, das ist die Medizin, die sie mir hier aufzwingen. The Long Christmas Eve (1983)
- He can make you do what he wants. - Er kann uns seinen Willen aufzwingen. Firestarter (1984)
They won't make me take any more pills. Sie werden mir keine Pillen mehr aufzwingen. Firestarter (1984)
Men, who in their lust... force their animal passions... on the defenseless bodies of the women and children they hold prisoner. Männer, die sich lüstern den wehrlosen Frauen und Kindern aufzwingen, die sie gefangen halten. Episode #1.3 (1985)
It is not our mission to impose Federation or Earth values on others. Wir können anderen Völkern nicht unsere Regeln aufzwingen. Symbiosis (1988)
"No, you do not love me as... "...you ought to love". "Ihr liebt mich nicht, wie man muss", will sie ihm ihre Art zu lieben aufzwingen. L'étudiante (1988)
I cannot, I will not, impose a set of commandments on these people. Es geht nicht, ich werde ihnen keine Gebote aufzwingen. Who Watches the Watchers (1989)
I don't want to force my philosophy on the world, if a publisher won't publish it. Can't you understand that? Ich will meine Philosophie keinem aufzwingen, auch keinem Verleger. Wittgenstein (1993)
Probably out to impose their views on everyone else. Und wollen vermutlich allen ihre Ansichten aufzwingen. Dust to Dust (1996)
It means "to push". Japanisch für "aufzwingen". Pusher (1996)
He's gotta replenish the metabolic energy he uses in controlling somebody's will. Dieses Willen aufzwingen kostet Energie, die er seinem Körper zurückgeben muss. Pusher (1996)
He can force stroomkoning to deduct from your salary or appeal. Er könnte Ihnen eine Gehaltspfändung aufzwingen oder in Berufung gehen. Character (1997)
But if we force ourselves together instead of letting it happen naturally, what are we proving? Aber wenn wir uns einander aufzwingen, anstatt es geschehen zu Iassen was beweisen wir damit? The Out-of-Towners (1999)
It's insane somebody can dictate your religion... just because he wants you on his fencing team. Wahnsinn, dass dir deshalb jemand die Religion aufzwingen kann. Sunshine (1999)
But to get a toke, he's got to start up some bullshit conversation, and keep it going until he gets passed the spliff. Und um auch 'n Zug abzukriegen, muss er ihm 'n Scheißgespräch aufzwingen. Sonst reicht er ihm die Tüte nicht. Human Traffic (1999)
Last week, Renee accused me of running from Ally in part because I knew I'd never be able to subordinate her, and I think it's true. Renee sagte, ich hätte Ally verlassen... weil ich ihr nicht meinen Willen aufzwingen konnte. Das stimmt. Seeing Green (1999)
You ran from Ally because you didn't feel you could subordinate her. Du hast Ally verlassen, weil du ihr deinen Willen nicht aufzwingen konntest. Seeing Green (1999)
And then threatens to force us into submission with the threat of war! Und sie will uns alle unterwerfen, uns ihren willen aufzwingen, indem sie uns mit Krieg droht. Dungeons & Dragons (2000)
Is it gonna be like the Scotch tape store? Oder willst du uns etwa Reiskur aufzwingen? The Deer Hunters (2000)
Dad, you cannot push some guy at me. That's not how it works. Dad, du kannst mir doch nicht irgendeinen Mann aufzwingen! The Wedding Planner (2001)
Blatant. It's a government trying to impose its own sense of morality. Der Staat will anderen seine Moral aufzwingen. Hats Off to Larry (2001)
I don't mean to rush you back into the 21st century, but use chopsticks. Ich will dir das 21. Jahrhundert nicht aufzwingen... aber wie wär's mit Stäbchen? That Vision Thing (2001)
Was that true? Yes, but they didn't want our help. - Ich kann unsere Hilfe nicht aufzwingen. Friendship One (2001)

DING DE-EN Dictionary
aufzwingen; auferlegento enforce (on; upon) [Add to Longdo]
zwingen; erzwingen; aufzwingen; forcieren | zwingend; erzwingend; aufzwingend; forcierend | gezwungen; erzwungen; aufgezwungen; forciert | er/sie zwingt; er/sie erzwingt | ich/er/sie zwang; ich/er/sie erzwang | er/sie hat/hatte gezwungen; er/sie hat/hatte erzwungen | ich/er/sie zwänge; ich/er/sie erzwängeto force | forcing | forced | he/she forces | I/he/she forced | he/she has/had forced | I/he/she would force [Add to Longdo]

Time: 0.4072 seconds, cache age: 3.274 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/