Okay, Chad, it's just you and me now. | | เจศักดิ์ชอบชุดคุณจังเล้ย Valentine (2001) |
Now, that Chad boy - He's playin' you. | | เจ้าหนุ่มแช้ดคิดจะหลอกกินเธอฟรี Big Momma's House 2 (2006) |
I mean, what you see now is like our busiest time, and there's like a lot of machines open. Hey, Chad. | | ที่คุณเห็นตอนนี้คือช่วงที่คนเยอะที่สุด แต่ก็ยังมีเครื่องว่างอยู่ เฮ้แช้ด Burn After Reading (2008) |
Chad Feldheimer, he's one of our trainers. | | แช้ด เฟลไฮเมอร์เป็นเทรนเนอร์ค่ะ Burn After Reading (2008) |
Well, maybe this is an urgent matter, since, you know, Chad's been missing for 48 hours. | | เพราะแช้ดหายไป 48 ชั่วโมงแล้ว Burn After Reading (2008) |
It's not about the surgeries, Ted! We can use this as leverage to get Chad back. | | เราใช้นี่เอาตัวแช้ดกลับมาได้ Burn After Reading (2008) |
Chad is the only can-do person I know, and now he's gone. | | แช้ดเป็นคนมีความสามารถ และเขาหายไปแล้ว Burn After Reading (2008) |
Who the fuck is Chad? He's my friend from work. | | เพื่อนที่ทำงานฉัน Burn After Reading (2008) |
What's his name? Chad Feldheimer. | | แช้ด เฟลไฮเมอร์ เขาหายตัวไป Burn After Reading (2008) |
You will not believe who's cleaning Chad's car. | | หล่อนคงไม่อยากจะเชื่อแน่เลยย่ะ ว่าใครเป็นคนล้างรถของเเชด Pilot (2008) |
- That's Chad's. | | - นี่ของแชด High School Musical 3: Senior Year (2008) |
- Chad, what's the combo? | | - แชด รหัสอะไร High School Musical 3: Senior Year (2008) |