เจดีย์ | [jēdī] (n) EN: chedi ; pagoda ; stupa ; tumulus ; mausoleum ; chatiya FR: pagode [ f ] ; stupa [ m ] ; mausolée [ m ] ; tumulus [ m ] |
อันเป็นที่รัก | [an pen thīrak] (x) EN: cherished |
บูชา | [būchā] (v) EN: worship ; adore ; cherish ; venerate ; revere FR: adorer ; vénérer ; révérer |
ดวงสมร | [dūangsamøn] (n) EN: sweetheart ; dearest woman ; beloved girl ; dearest FR: chérie [ f ] |
ใฝ่ | [fai] (v) EN: pay attention to ; have an interest ; hope for ; desire ; long for ; yearn for ; be attracted toward ; cherish |
ฟาร์มเลี้ยงหมู | [fām līeng mū] (n, exp) FR: porcherie [ f ] ; élevage de porc [ m ] |
ฝันหวาน | [fan wān] (v, exp) EN: vainly hope ; cherish an illusion FR: se bercer d'illusions |
หวงแหน | [hūanghaēn] (v) EN: value highly ; cherish ; be jealous of FR: se réserver ; garder pour soi |
กนิษฐ์ | [kanit] (n, exp) EN: younger brother ; younger sister ; darling FR: frère cadet [ m ] ; soeur cadette [ f ] ; chéri [ m ] ; chérie [ m ] |
คอก | [khøk] (n) EN: pen ; shed ; enclosure ; stall ; sty ; stable ; coop ; corral FR: enclos [ m ] ; abri [ m ] ; enceinte [ f ] ; étable [ f ] ; porcherie [ f ] ; corral [ m ] ; box [ m ] |
คอกหมู | [khøk mū] (n) EN: pigsty ; pigpen (Am.) FR: porcherie [ m ] |
หวงแหน | (v) value highly, See also: cherish, Syn. หวง, แหนหวง, Ant. เผื่อแผ่, เอื้อเฟื้อ, อารี, Example: ผู้คนในท้องถิ่นต่างๆ ควรรู้จักรักษา และหวงแหนสิ่งที่เป็นเอกลักษณ์ทางวัฒนธรรมของตนไว้, Thai Definition: กันไว้สำหรับตัว |
อุ้มชู | (v) take care of, See also: cherish, support, Syn. เลี้ยงดู, ค้ำจุน, สนับสนุน, ช่วยเหลือ, Example: ท่านสนับสนุนอุ้มชูลูกศิษย์ราวกับเป็นลูกของท่าน |
ถนอมกล่อมเกลี้ยง | (v) cherish, See also: nurture, care for, comfort, nurse, Example: แม่เฝ้าถนอมกล่อมเกลี้ยงลูกน้อย โดยไม่ต้องการอะไรตอบแทน, Thai Definition: คอยอบรมเลี้ยงดูอย่างประคับประคองให้เป็นคนดี |
ฝันหวาน | (v) vainly hope, See also: cherish an illusion, Syn. เพ้อฝัน, Example: การเผชิญหน้าด้วยกำลังทหารสนองตัณหาของบรรดาพ่อค้าอาวุธสงครามที่ฝันหวานถึงตัวเลขจำนวนมหึมาที่ได้จากซากศพและเสียงร้องของทหาร, Thai Definition: คิดพล่านว่าจะได้สิ่งต่างๆ อย่างใจนึก |
มิ่ง | (n) cherished possession, Syn. สิริมงคล, ขวัญ, Example: พระองค์ทรงเป็นศูนย์รวมน้ำใจของชนทั้งชาติ เป็นมิ่งเป็นขวัญของมวลชนผู้ยากไร้, Thai Definition: สิ่งที่เป็นสิริมงคล |
มิ่ง | (n) cherished possession, Syn. สิริมงคล, ขวัญ, Example: พระองค์ทรงเป็นศูนย์รวมน้ำใจของชนทั้งชาติ เป็นมิ่งเป็นขวัญของมวลชนผู้ยากไร้, Thai Definition: สิ่งที่เป็นสิริมงคล |
ทะนุถนอม | (v) cherish, See also: care, Syn. ถนอม, บำรุง, กล่อมเกลี้ยงเลี้ยงดู, ถนอมกล่อมเกลี้ยง, ฟูมฟัก, Ant. ทอดทิ้ง, ทิ้งขว้าง, ละทิ้ง, Example: แม่ทะนุถนอมลูกและเลี้ยงลูกด้วยความรัก, Thai Definition: คอยระวังรักษา, คอยประคับประคอง, Notes: (เขมร) |
อันเป็นที่รัก | [an pen thīrak] (x) EN: cherished |
บูชา | [būchā] (v) EN: worship ; adore ; cherish ; venerate ; revere FR: adorer ; vénérer ; révérer |
ดวงสมร | [dūangsamøn] (n) EN: sweetheart ; dearest woman ; beloved girl ; dearest FR: chérie [ f ] |
ใฝ่ | [fai] (v) EN: pay attention to ; have an interest ; hope for ; desire ; long for ; yearn for ; be attracted toward ; cherish |
ฟาร์มเลี้ยงหมู | [fām līeng mū] (n, exp) FR: porcherie [ f ] ; élevage de porc [ m ] |
ฝันหวาน | [fan wān] (v, exp) EN: vainly hope ; cherish an illusion FR: se bercer d'illusions |
หวงแหน | [hūanghaēn] (v) EN: value highly ; cherish ; be jealous of FR: se réserver ; garder pour soi |
กนิษฐ์ | [kanit] (n, exp) EN: younger brother ; younger sister ; darling FR: frère cadet [ m ] ; soeur cadette [ f ] ; chéri [ m ] ; chérie [ m ] |
คอก | [khøk] (n) EN: pen ; shed ; enclosure ; stall ; sty ; stable ; coop ; corral FR: enclos [ m ] ; abri [ m ] ; enceinte [ f ] ; étable [ f ] ; porcherie [ f ] ; corral [ m ] ; box [ m ] |
คอกหมู | [khøk mū] (n) EN: pigsty ; pigpen (Am.) FR: porcherie [ m ] |
Cherif | n. See Sherif. [ 1913 Webster ] |
Cherimoyer | n. [ F. chérimolier. ] (Bot.) 1. A small downy-leaved tree (Anona Cherimolia), with fragrant flowers. It is a native of Peru. [ 1913 Webster ] 2. Its delicious fruit, which is succulent, dark purple, and similar to the custard apple of the West Indies. [ 1913 Webster ] |
Cherish | v. t. [ imp. & p. p. Cherished p. pr. & vb. n. Cherising. ] [ F. chérir, fr. cher dear, fr. L. carus. See Caress, Finish. ] 1. To treat with tenderness and affection; to nurture with care; to protect and aid. [ 1913 Webster ] We were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children. 1 Thess. ii. 7. [ 1913 Webster ] 2. To hold dear; to embrace with interest; to indulge; to encourage; to foster; to promote; as, to cherish religious principle. [ 1913 Webster ] To cherish virtue and humanity. Burke. Syn. -- To nourish; foster; nurse; nurture; entertain; encourage; comfort; protect; support; See Nurture. [ 1913 Webster ] |
cherished | adj. deeply loved or valued. Syn. -- precious, treasured, wanted. [ WordNet 1.5 ] |
Cherisher | n. One who cherishes. [ 1913 Webster ] The cherisher of my flesh and blood. Shak. [ 1913 Webster ] |
Cherishment | n. Encouragement; comfort. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] Rich bounty and dear cherishment. Spenser. [ 1913 Webster ] |
エシェリヒア;エシェリキア | [eshierihia ; eshierikia] (n) escherichia coli [Add to Longdo] |
ワッサー | [wassa-] (n) peacherine; hybrid of a peach and a nectarine; cross between a peach and a nectarine [Add to Longdo] |
哀慕 | [あいぼ, aibo] (n) cherish the memory of; yearn for [Add to Longdo] |
愛おしむ | [いとおしむ, itooshimu] (v5m, vt) (uk) to love; to be attached to; to cherish; to caress [Add to Longdo] |
愛しがる | [いとしがる, itoshigaru] (v5r, vt) to treat with love; to pity; to cherish [Add to Longdo] |
愛玩;愛翫;愛がん | [あいがん, aigan] (n, vs) caring for (esp. a pet or a small object); cherishing; being fond of; prizing; treasuring [Add to Longdo] |
愛蔵 | [あいぞう, aizou] (n, adj-no, vs) treasured; cherished [Add to Longdo] |
遺愛 | [いあい, iai] (n) (1) bequest; relic; (adj-no) (2) cherished (by the deceased); treasured [Add to Longdo] |
一期一会 | [いちごいちえ, ichigoichie] (n) once-in-a-lifetime encounter (hence should be cherished as such) [Add to Longdo] |
久懐 | [きゅうかい, kyuukai] (n) long-cherished hope [Add to Longdo] |