It's Cynthia! How did a geek like Freddie Benson get a sister like that? | | ให้ตายเถอะ Big (1988) |
Remember about Cynthia. | | ก็เเค่นั้น เธอว่างเเล้วนะสิ ฉันไม่ได้หมายถึง.. Big (1988) |
- Cynthia Benson! - What about her? | | ให้ช่วยตีให้เอามั้ย Big (1988) |
Cynthia? Susan? What was it? | | ซูซาน ชื่อไหนวะฉันจำไม่ได้ Nothing to Lose (1997) |
I'm going home, Cynthia. | | ฉันกำลังจะกลับบ้าน ซินเธีย Mulholland Dr. (2001) |
What's going on, Cynthia? | | เกิดอะไรขึ้นเหรอ ซินเธีย Mulholland Dr. (2001) |
Uh, Cynthia, no. I don't think that would be a good idea. | | ซินเธีย ไม่ล่ะ ฉันไม่คิดว่ามันเป็นความคิดที่ดี Mulholland Dr. (2001) |
Yes, and I appreciate the offer, Cynthia. I'll find a place. | | ฉันขอบใจจริงๆ ซินเธีย แต่ฉันจะหาที่อยู่เอง Mulholland Dr. (2001) |
-Cynthia Harbridge? | | - ซินเทีย ฮาร์บริดจ์ ? Frailty (2001) |
- Her grandmother passed away. - Cynthia? | | เพราะยายของเธอเพิ่งเสียค่ะ \ เธอชื่อซินเทียใช่ไหม Red Eye (2005) |
- I'm so sorry. Lisa? - Cynthia, tell them one more minute, | | ฉันขอโทษค่ะ ลิซ่า \ ซินเทีย บอกให้พวกเขารอนาทีเดียวนะ Red Eye (2005) |
Good morning, Lux Atlantic Resort, this is Cynthia. | | สวัสดีค่ะ ลักซ์ แอตแลนติก นี้ซินเทียค่ะ Red Eye (2005) |