Only by turning off the power. Where is it? | | - Nur, indem wir den Strom abschalten. Beginning of the End: Part 1 (2016) |
Tell them to turn their powers off. | | - Sie sollen den Strom abschalten. Buyout (2016) |
- Shall I shut down the current, sir? | | - Soll ich den Strom abschalten? Forbidden Planet (1956) |
Should we turn off the lights? | | Sollen wir den Strom abschalten? The Class of Chaos 3, 5 (2005) |
Go to the station and have him cut off the power. | | Geh zur Zentrale und lass sie den Strom abschalten. The Human Condition I: No Greater Love (1959) |
We have to shut off the power! | | Wir müssen den Strom abschalten. South Park: Bigger, Longer & Uncut (1999) |
We just have to break it. | | Wir müssen ihm den Strom abschalten. Appleseed (1988) |
We can just shut off the power! | | Wir könnten einfach den Strom abschalten. Marge vs. the Monorail (1993) |
I'm going to turn down the power. | | Ich werde den Strom abschalten. - Nein! Chain Reaction (1996) |
Penny, precious, I want you to short the power on my command. | | Penny‚ Süße‚ du musst für mich den Strom abschalten‚ wenn ich es sage. Lost in Space (1998) |
You've got to shut down the power! | | Sie müssen den Strom abschalten! Cyberwoman (2006) |
Doug gets to pull the plug. | | Doug darf den Strom abschalten. Departure Time (2001) |
Glad you're enjoying yourself because somebody has to go to the basement and shut off the power. No, no, no, no, no, no. No. | | Freut mich, dass du das genießen kannst... denn einer muss in den Keller und den Strom abschalten. The Price (2002) |
I spoke to my contact. By disabling the power, we're gonna lure off-site security. | | Wenn wir den Strom abschalten, wird scheinbar ein Sicherheitsdienst alarmiert. A Missing Link (2003) |
We've got to shut offthe power. | | Wir müssen den Strom abschalten. Mindhunters (2004) |
If we cut the power... the alarm goes off. | | Wenn wir den Strom abschalten - geht der Alarm los. Blow Out (2008) |
They'll be cutting the electricity off next! | | Es fehlt nur so wenig, bis sie uns den Strom abschalten. Le colis (2011) |
Jessup, where do we shut it down? | | Jessup? Wo können wir den Strom abschalten? Bait (2012) |
I'VE GOT TO FIND THE ENGINE ROOM AND SHUT THE POWER GRID DOWN. | | Ich muss den Strom abschalten. Escape Plan (2013) |
Turn off the power. | | - Wir müssen den Strom abschalten. Dead Air (2013) |
At the appointed time, you will deactivate the current. | | Zur verabredeten Zeit wirst du den Strom abschalten. ARPANET (2014) |