That's Brent donovan, the shift manager. | | นั่นคือเบรนท์ โดโนแวน เป็นผู้จัดการ Mr. Monk and the Employee of the Month (2004) |
Donovan's looking for you guys. | | โดโนแวนกำลังตามหาพวกนาย Mr. Monk and the Employee of the Month (2004) |
Mr. Donovan, where's Jennie? | | คุณโดโนแวน เจนนี่อยู่ไหน Mr. Monk and the Employee of the Month (2004) |
If it was up to us, dude, you could totally have it, but, uh, Mr. Donovan's been riding us a lot lately. | | ถ้ามันขึ้นอยู่กับพวกเรา พวก คุณอาจะได้ปืนไปใช้แล้ว แต่คุณโดโนแวน เมื่อเร็วๆนี้ออกกฏหลายข้อกับเรา Mr. Monk and the Employee of the Month (2004) |
Judge, Ms. Donovan's apartment was blown up in an attempt to silence both her and me. | | ท่านครับ ห้องของคุณโดโนแวนถูกวางระเบิด เพื่อหวังปิดปากเธอกับผม ท่านครับ ห้องของคุณโดโนแวนถูกวางระเบิด เพื่อหวังปิดปากเธอกับผม The Rat (2006) |
Hello. My name's Veronica Donovan. | | ฮัลโหล, ฉันชื่อ เวโรนิก้า โดโนแวน Manhunt (2006) |
Vicki Donovan do you want me to ask you to the Founder's Party? | | วิกกี้ โดโนแวน คุณอยากให้ผมชวนคุณ ไปงานเลี้ยงผู้ก่อตั้ง? Family Ties (2009) |
The girl's name is Lisa Donovan. | | เธอชื่อ ลิซ่า โดโนแวน Unearthed (2010) |
As far as we can tell, there's never been any contact between Lisa Donovan and Andrew Rusk. | | เท่าที่เราทราบ ไม่เคยมีการติดต่อใดๆ ระหว่าง ลิซ่า โดโนแวน กับ แอนดรู รัสค์ Unearthed (2010) |
Her name's Lisa Donovan. | | เธอชื่อลิซ่า โดนาแวน Unearthed (2010) |
Lisa Donovan's aneurysm occurred in her left frontal lobe. | | ลิซ่า โดโนแวน มีหลอดเลือดโป่งพอง ที่ด้านซ้ายของสมองส่วนหน้า Unearthed (2010) |
So you think Lisa Donovan's aneurysm made her psychic. | | พ่อเลยคิดว่าลิซ่า โดนาแวนเกิดมีพลังจิตขึ้นมา? Unearthed (2010) |