52 ผลลัพธ์ สำหรับ ein anderes mal
หรือค้นหา: -ein anderes mal-, *ein anderes mal*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *ein anderes mal*

DING DE-EN Dictionary
ein anderes Malanother time [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Another time. - Ein anderes Mal. Battlestar Galactica (1978)
- Maybe another time. - Dann ein anderes Mal. A Lovebirds' Divorce (2014)
- Yeah. "Another time". - Genau! "Ein anderes Mal". A Lovebirds' Divorce (2014)
My thanks, Chief Inspector, perhaps another day? Danke, Chief Inspector. Vielleicht ein anderes Mal. Heavy Boots (2014)
Okay. Well, that's a conversation for another time. Nun, das ist eine Unterhaltung für ein anderes Mal. Smokey Taylor and a Deathbed Confession (2014)
Another time. Oh! Ein anderes Mal. Acceptable Limits (2014)
Maybe some other time, then? Vielleicht ein anderes Mal. Into the Dalek (2014)
We shall continue another time. Wir werden ein anderes Mal fortfahren. Alive and Kicking (2014)
No, it's okay. We'll do it another time. - Dann treffen wir uns ein anderes Mal. Hello Ladies: The Movie (2014)
- Let's do it some other time. - Wir reden ein anderes Mal darüber.
Another time. Aha, na dann... ein anderes Mal. Shelter (2014)
Yeah, maybe a story for another time. Ja, dafür ist vielleicht ein anderes Mal Zeit. Flatline (2014)
That's a story for another time. Erzähle ich dir ein anderes Mal. Before the Blood (2014)
Another time. Ein anderes Mal. The Understudy (2014)
- Another time. Ein anderes Mal. The Understudy (2014)
Can we do this another time? Können wir das ein anderes Mal machen? Get My Cigarettes (2014)
We can save my life story for another time. Naja, wissen Sie was? Wir können uns meine Lebensgeschichte für ein anderes Mal aufheben. Episode #1.3 (2014)
Listen, um, we can all hang out some other time, but Lisa and I were just having a really private, personal conversation. Hör zu, wir können ein anderes Mal zusammen rumhängen, aber Lisa und ich führen gerade eine wirklich persönliche Unterhaltung. Eat Your Own Cooking (2014)
You mind if I tell you some other time? Darf ich sie Ihnen ein anderes Mal erzählen? A New World (2014)
But I see you have company so we will discuss this at some other time. Aber Sie haben Besuch. Wir sollten das ein anderes Mal bereden. Episode #5.6 (2014)
Let's do it another night. Lass uns das ein anderes Mal machen. Wow Me (2014)
We should wait for her and watch the wedding video some other time. Wir sollten auf sie warten und das Hochzeitsvideo ein anderes Mal ansehen. The Cold (2014)
DREW: Another time, Ralph. Ein anderes Mal, Ralph. Rogue Element (2014)
Can we do this some other time? Können wir das ein anderes Mal machen? HankMed on the Half Shell (2014)
Not tonight. Ein anderes Mal. A Magic Christmas (2014)
Maybe another time. Vielleicht ein anderes Mal. If the Shoe Fits (2014)
We're just gonna have to find a better time, okay? Wir machen das ein anderes Mal, ja? I Saw the Light (2015)
Another time, perhaps. Ein anderes Mal vielleicht. The Man from U.N.C.L.E. (2015)
- Another time, then. - Dann ein anderes Mal. Nein. Synchronicity (2015)
For another time. Erzähle ich dir ein anderes Mal. Star Wars: The Force Awakens (2015)
We can talk about that another time. Das ist, ach, darüber können wir uns ein anderes Mal unterhalten. Get Hard (2015)
I should just do it some other time. Ich mache es lieber ein anderes Mal. Bleeding Heart (2015)
I-If you're not into this, we can do it another time. W...wenn du nicht bereit bist, können wir es ein anderes Mal machen. The Matrimonial Momentum (2015)
This one's on top, then that one's on top. Einmal ist der oben, ein anderes Mal ein anderer. Hardhome (2015)
Let's table our discussion on America Works for another time, but thank you all for being so forthright. Vertagen wir unsere Diskussion zu "Amerika Arbeitet" auf ein anderes Mal, aber ich danke Ihnen allen, dass Sie so offen waren. Chapter 28 (2015)
I'm sorry, Alison. Es tut mir leid, Alison. Du musst ein anderes Mal anrufen. Fresh Meat (2015)
Another time. Ein anderes Mal. Chapter 33 (2015)
We can talk about this another time. Wir reden ein anderes Mal darüber. There Are Rules (2015)
Well, that's a conversation for another time. Nun, das ist eine Unterhaltung für ein anderes Mal. Derailed (2015)
But some other time sounds good. Aber ein anderes Mal wäre besser. Hello, Emma. (2015)
All right. To be continued. Dann ein anderes Mal. Fake It Till You Fake It Some More (2015)
We'll finish talking about that opportunity later. Besprechen wir die Angelegenheit ein anderes Mal. Ten Knots (2015)
You have no idea how tempting that sounds. - Another time maybe. Sie ahnen nicht, wie sehr ich mich danach sehne, aber... ein anderes Mal vielleicht. A Place to Fall (2015)
- Maybe another time. - Vielleicht ein anderes Mal. Part 11 (2015)
It was... another time, perhaps. Es war... vielleicht ein anderes Mal. Time and Tide (2015)
Another time, perhaps. Ein anderes Mal vielleicht. Time and Tide (2015)
- Maybe another day. - Vielleicht ein anderes Mal. The Vows (2015)
Rain check. - Ein anderes Mal. Sweet Melissa (2015)
Just call him and postpone it! Ruf ihn an und sag ihm, wir machen's ein anderes Mal. Victoria (2015)
And if you're not ready, we can come back at another time. Und wenn du nicht bereit bist, können wir ein anderes Mal wiederkommen. Black and Gray (2015)

DING DE-EN Dictionary
ein anderes Malanother time [Add to Longdo]

Time: 1.4655 seconds, cache age: 41.037 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/