It's a historic opportunity. The world needs... You, Ellie. | | มันเป็นโอกาสที่มีคุณค่าทาง ประวัติศาสตร์ความต้องการของโลก Contact (1997) |
Give me Ellie's PRD. | | ให้ฉัน พีอาดี ของเอลลี Contact (1997) |
We've got video on Ellie! She's through! | | เรามีวิดีโอในเอลลี! Contact (1997) |
Ellie, this is Control. You copy? - What's going on? | | เอลลีนี่คือการควบคุม คุณคัดลอก? Contact (1997) |
Ellie, it's OK, you can lose the camouflage. You're safe. | | เอลลี่, มันโอเค, คุณสามารถสูญเสียการพรางตัว คุณปลอดภัย Ice Age: The Meltdown (2006) |
- It's Ellie, she's trapped in a cave. | | - นั่น เอลลี่ เธอถูกขังอยู่ในถ้ำ Ice Age: The Meltdown (2006) |
Let me introduce you to Chuck, Ellie's brother. | | มารู้จักน้องชายเอลลี่กันหน่อย Pilot (2007) |
-Ellie said you went to Stanford. -Yes, that's technically correct. | | - เอลลี่ว่าคุณจบสแตนฟอร์ด Pilot (2007) |
Laying on your bed, Ellie's with captain, my computer got case of the Demova's. | | นอนบนเตียงนาย เอลลี่อยู่กับแฟน คอมพ์ฉันโดนเดโมว่าทำพิษ Pilot (2007) |
Well, yes, because Chuck lives at Ellie's apartment. | | ก็ชัคอยู่บ้านเดียวกับเอลลี่นี่นา Chuck Versus the Nemesis (2007) |
-She's got this idea I'm in love with Ellie. | | - เธอคิดว่าฉันรักเอลลี่ Chuck Versus the Nemesis (2007) |
-What's the matter? Who is it? -Ellie. | | - ใครโทรมา Chuck Versus the Nemesis (2007) |