Oh, Emma, I know it's right. | | เอ็มม่า ผมรู้ว่ามันต้องดีแน่ The Time Machine (2002) |
You built your time machine because of Emma's death. | | เจ้าสร้างไทม์แมชชีน เพราะความตายของเอ็มม่า The Time Machine (2002) |
You told me you go to Emma's grave every day. | | คุณบอกผมว่าคุณไป ที่หลุมศพเอ็มม่าทุกวัน Wrecking Crew (2008) |
Okay, emma, I'm gonna have to check your x-rays, but I think your leg's broken. | | โอเค เอ็มม่า ฉันต้องไปตรวจผลx-rayของเธอ แต่ฉันคิดว่าขาเธอคงหัก All by Myself (2008) |
Little emma--turns out she's less holly hobbie | | เอมม่าน้อยนั่น เธอเลิกอ่านนิทานกล่อมเด็กแล้ว There Might be Blood (2008) |
With emma's facebook picture on it. | | พร้อมกับ เฟสบีคของเอ็มม่า แล้วก็รูปด้วย There Might be Blood (2008) |
That's not emma. That's her mother, | | นั่นไม่ใช่ เอ็มม่า นั่นแม่เธอ There Might be Blood (2008) |
Chuck's seeing if the doorman knows emma's guy. | | ชัคบอกว่า ดอร์แมนรู้จักคนที่เอมม่าออกไปด้วย There Might be Blood (2008) |
Hi, Emma, it's Claire. | | ไฮ, เอมม่า ฉันแคลร์, ฉันฝากข้อความทิ้งไว้.. Passengers (2008) |
Anyway, Emma's older. | | ยังไง, เอมมี่ก็แก่กว่า Passengers (2008) |
Actually, the name's Emma, Emma Wheeler, but you can call me Deputy Wheeler. | | but you can call me Deputy Wheeler. Did You Hear About the Morgans? (2009) |
You must know someone. And I know you said no more presents, but I went online, under Emma's supervision, and downloaded a CD of New York noises to help you sleep. | | You must know someone. and downloaded a CD of New York noises to help you sleep. Did You Hear About the Morgans? (2009) |