That, my sweet... yet unimaginative bedfellow... is my area of expertise. | | Das, mein liebevoller... doch fantasieloser Bettgenosse... ist mein Spezialgebiet. Underworld: Blood Wars (2016) |
You've become quite literal, Freya. | | Du bist recht fantasielos geworden, Freya. The Huntsman: Winter's War (2016) |
- Please, try not to be so exhausting. | | Sei doch nicht so unerhört fantasielos. Urge (2016) |
There was no imagination to it. No rhythm. | | Es war fantasielos, ohne Schwung. Chapter 48 (2016) |
Now his shortcomings are he's another middle-aged white guy, underwhelming, unimaginative and a long-time friend of the NRA. | | Seine Defizite sind: Er ist ein Weißer mittleren Alters, wenig überzeugend, fantasielos... und ein langjähriger Freund der NRA. Chapter 47 (2016) |
It was unimaginative. | | Es war fantasielos! Episode #3.6 (2015) |
Nobody. Because it's dull and boring and without imagination, that's why. | | Weil sie blöd, langweilig und fantasielos ist, deswegen. King Kong vs. Godzilla (1962) |
"Unimaginative, timid, lacking in initiative, spineless easily dominated, no sense of humour tedious company and irrepressibly drab and awful." | | "Fantasielos, schüchtern, ohne Initiative, ohne Rückgrat... willfährig, humorlos... zäher Gesellschafter, unverbesserlich eintönig, furchtbar." Untitled (1969) |
And while I sit there baiting that poor, unimaginative woman with the word, that freaky boy is trying to conjure the reality. | | Ich nerve die arme, fantasielose Frau mit diesem Wort, während der Junge die Wirklichkeit beschwört. Equus (1977) |
For all that pirates are clever clogs, we are unimaginative when it comes to naming things. | | Piraten sollen clever sein. Aber wir sind fantasielos bei den Namen. Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) |
My daughter is far too curious. | | Vollkommen fantasielos. Meine Tochter ist ein bisschen zu neugierig. La gabbia (1985) |
Such ordinary, unimaginative people. | | Sie sind so gewöhnliche, fantasielose Menschen. One, Two, Buckle My Shoe (1992) |
There was absolutely no imagination in the spacecraft. | | Aber diese Raumschiffe waren ganz fantasielos. The Jodorowsky Constellation (1994) |
An unimaginative, dull fool! | | Ein fantasieloser, langweiliger Narr! Mrs Dalloway (1997) |
- Staid and unimaginative. | | - Farb- und fantasielos. Midnight of the Century (1997) |
I haven't seen any treasure in long time either. You two are so clueless it's pitiful. | | Einen Schatz hatten wir auch schon lange nicht mehr... lhr seid so fantasielos! Speak Like a Child (1998) |
And appropriate for such an unimaginative race. | | Und angemessen für so eine fantasielose Rasse. Inter Arma Enim Silent Leges (1999) |
You're dull. Unimaginative. | | Du bist langweilig, fantasielos. Kira's Reason: A Love Story (2001) |
It's so tacky and impersonal. | | Wie fantasielos und unpersönlich. The One Where Rachel's Sister Babysits (2003) |
-That is so tacky. | | - Das ist so fantasielos. The One Where Rachel's Sister Babysits (2003) |
- That's so on the nose. | | - Das ist fantasielos. Tick, Tick, Tick, Boom! (2004) |
Why don't you expand your mind? | | Du bist fantasielos. Loving Annabelle (2006) |
You see, unlike our clunky earthbound forms of construction the technology on Krypton, Superman's home world was based on manipulating the growth of crystals. | | Im Gegensatz zu unseren plumpen , fantasielosen Konstruktionsmethoden beruhte die kryptonische Technologie auf der Manipulation von Kristallen . Superman Returns (2006) |
An unimaginative, by-the-book, low-level incompetent... who will plod along, getting nowhere... with the media watching his every step. | | Einen fantasielosen, kleinkarierten, niederen Inkompetenten... der sich erfolglos abmühen wird... während die Medien jeden seiner Schritte verfolgen. The Pink Panther (2006) |
I may be mundane, but nature's laws require you to have a partner for conception to occur. | | Ich bin vielleicht fantasielos, aber von Natur aus brauchen Sie einen Partner, um sich in den Zustand der Empfängnis zu versetzen. Lady Chatterley (2006) |
Lack of imagination. | | Fantasielosigkeit. Dirty Hands (2007) |
- Why didn't you say something? - Well, he's your father. Besides, I was still in shock. | | Erwachsene sind fantasielos, und ich stand unter Schock. Knerten (2009) |
Well, I know what I don't want. And it is all of this. | | Eure Fantasielosigkeit verblüfft mich. The Rhodes Not Taken (2009) |
-I understand that there are times when you're uninspired. But there're only a few weeks until graduation. and you have to start presenting some fresh ideas. | | Ich verstehe ja, dass es fantasielose Momente gibt, aber es sind nur noch wenige Wochen bis zum Schulabschluss und du musst bald irgendwelche neuen Ideen präsentieren! Mr. Bjarnfreðarson (2009) |
The box, with its implications of rigidity and squareness, symbolises unimaginative thinking and painful frustration. | | Die Kiste, mit ihrer Rigidität und Eckigkeit, steht für fantasieloses Denken und schmerzliche Frustration. Death Race 2 (2010) |
I am losing touch with fantasy without even realizing it. | | Ich bin wohl ziemlich fantasielos geworden, ohne es zu merken. Warrior (2010) |
If you only reproduce the anti-human, your lines will be unimaginative? | | Willst du ewig diese unmenschlichen, fantasielosen Formen reproduzieren? Sons of Norway (2011) |
You were right, as you often are when you're doing that prosaic, but admittedly sexy protective-male thing. | | Sie hatten recht. Wie Sie es oft haben, wenn Sie dieses... fantasielose, allerdings sexy, beschützerische männliche Gehabe machen. The Trouble with Harry (2011) |
It wasn't, but in the 168 hours since I became Matty's girl, | | Das tat es nicht. Aber in den 168 Stunden, in denen ich sein Mädchen war, hatte ich mich an seine Fantasielosigkeit gewöhnt. I Am Jenna Hamilton (2011) |
It is very difficult to imagine that her grand plan in America is something as prosaic as a kidnapping for ransom. | | Es ist schwer vorzustellen, dass ihr großer Plan in Amerika so was fantasieloses wie das kidnappen des Lösegeldwillens ist. The Woman (2013) |
Too bad, reality lacks imagination. | | Schade dass die Realität fantasielos ist. Nice and Easy (2014) |
What a lack of imagination. | | Wie fantasielos. Deliverance (2014) |