27 Results for fasste ein
หรือค้นหา: -fasste ein-, *fasste ein*
Too few results, automatically try *fasste ein*

DING DE-EN Dictionary
fasste einwelted [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's a non-compete clause in your former contract. Dein alter Vertrag umfasste ein Wettbewerbsverbot. 40-Love (2014)
[ Webb ] I wrote a report about the Japanese military during the war, so I'm very familiar with their politics and protocol. Ich verfasste einen Bericht über das japanische Militär, darum bin ich sehr vertraut mit dessen Politik und Regeln. Episode #1.1 (2016)
The fields that were burned were from a list that he wrote up. Er verfasste eine Liste. Trial and Execution (2016)
At indoctrination school there was a two-week course on shore-leave parties. Unsere Ausbildung umfasste einen zweiwöchigen Partykurs. Kiss Them for Me (1957)
I prepared a report on how to improve the situation on the island. Ich verfasste einen Bericht über die Situation auf der Insel und darüber, wie man sie verbessern kann. Er ist noch da. Fever Mounts at El Pao (1959)
You have the report that I wrote up... on my activities since the death of Vargas? Ich verfasste einen Bericht über meine Aktivitäten seit dem Tode Vargas'. Ich gab ihn ihrer Sekretärin. Fever Mounts at El Pao (1959)
I began to have feelings for her. - Ich fasste eine starke Zuneigung zu ihr. Shoot the Piano Player (1960)
Those provisos came from Saint Augustine originally, and Saint Augustine had a fourth proviso which shows the total absurdity of considering any war just: Diese Regeln gehen ursprünglich auf den heiligen Augustinus zurück. Und er verfasste eine vierte Vorschrift, die gerade zeigt, dass kein Krieg gerecht sein kann. Sie lautet: Punishment Park (1971)
I've decided. Ich fasste einen Entschluss. Bloodline (1979)
I made up my mind. Ich fasste einen Entschluss. Love Exposure (2008)
The vast necropolis, Which included a large number of tombs, number that seems inexplicable today, given the scarcity of the population... Die ausgedehnte Nekropole umfasste eine Unmenge von Gräbern. Gemessen an der Bevölkerungszahl, bleibt dies heute unerklärlich. Revenge of the Dead (1983)
Data's got a preliminary report if you're up to it. Data verfasste einen vorläufigen Bericht. Möchtest du ihn sehen? Identity Crisis (1991)
I penned a eulogy to Marat... Ich verfasste eine Eloge auf Marat. Sade (2000)
Dejong, the local cardinal give up he published a cardinal announce all Christian of non-Aryan in that area were killed more than 40000 people Dejong, der Erzbischof von Utrecht, wollte sich darauf nicht einlassen. Er verfasste einen Hirtenbrief. Daraufhin deportierte man... alle katholischen Nichtarier von Westerborg aus. The Ninth Day (2004)
Ellsworth crafted a code of conduct for all of DC's heroes including a ban against killing and excessive violence. Ellsworth verfasste einen Verhaltenscodex für alle DC-Helden, der Tötung und extreme Gewalt untersagte. - HALT! Look, Up in the Sky! The Amazing Story of Superman (2006)
All I wanted to do was to share this secret with the world. Mich erfasste ein brennendes Verlangen, das Geheimnis in die Welt zu tragen. The Secret (2006)
But the FBI captured a member of General Grande's army in Los Angeles just moments ago. Doch das FBI fasste ein Mitglied von General Grande's Army in Los Angeles vor einen Moment. Resident Evil: Degeneration (2008)
My eye caught a hand, a small hand. Mein Auge erfasste eine Hand, eine kleine Hand. Waltz with Bashir (2008)
Your brother caught one of them. Euer Bruder fasste einen Eurer Entführer. Cartouche, le brigand magnifique (2009)
I was tracking solar systems and I picked up an emergency transmission. Ich überwachte Sonnensysteme und erfasste einen Notruf. Star Trek (2009)
NSA picked up a major spike in telecommunications traffic. Die NSA erfasste eine Steigerung im Telekommunikationsverkehr. Endgame (2012)
Gia sent a text she knew would get Logan to show up. Gia verfasste eine Nachricht, auf die Logan reagieren würde. Veronica Mars (2014)
I never had much ground contact with it, but it involved a number of private schools, enterprises, you understand, that would adopt our standard of curriculum, and in return receive tuition reimbursement for underprivileged students. Ich hatte damit wenig zu tun. Es umfasste einige Privatschulen, die eigenständig waren, aber unseren Lehrplan umsetzten. Benachteiligten Schülern wurde das Schuldgeld erlassen. Haunted Houses (2014)
I felt...unsteady, as though in a reverie. Mich erfasste ein Schwindel, mir war, als würde ich träumen. A Rebellious Woman (2014)
Publicity has drafted a rather compelling statement, and I will be doing the talk show rounds to control the spin. Die Öffentlichkeitsabteilung verfasste ein recht überzeugendes Statement, und ich werde die Talk-Show-Runden machen, um die Meinungsmache zu kontrollieren. Deathstroke (2014)

DING DE-EN Dictionary
fasste einwelted [Add to Longdo]

Time: 0.0282 seconds, cache age: 15.257 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/