His name is Flint Marko. He's a small-time crook who's been in and out of prison. | | ฟลิ้นท์ มาร์โค พวกลักเล็กขโมยน้อย เข้าๆออกๆคุกตลอดเวลา Spider-Man 3 (2007) |
Flint, let's go! | | ฟลินท์ เผ่นเหอะ Chapter Eight 'Villains' (2008) |
And Flint's sister, Meredith, she may be able to... | | แล้วก็พี่สาวของฟลินท์ เมเรเดิธ เธออาจจะ Chapter Eight 'Villains' (2008) |
It's called the Flint Lockwood Diatonic Super-Mutating Dynamic Food Replicator. | | มันคือ ฟลิ้นท์ ล็อควู้ด... สุดยอดเครื่องกลายพันธุ์อาหาร.. และผลิตผลไร้เทียมทาน.. Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) |
Not a problem with Flint Lockwood's latest invention, the Outtasighter so-named because it catapults uneaten food out of sight and therefore, out of mind. | | ไม่มีปัญหา เมื่อฟลิ้นท์ ล็อควู้ด สร้างเครื่องกำจัดอาหารเหลือให้สิ้นซาก ได้ชื่อนี้ก็เพราะ.. มันกำจัดอาหารที่เหลือ .. จนสิ้นซากจริงๆ Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) |
Flint, what's the problem? | | ฟลิ้นท์ เป็นไรไปคะ? Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) |
I scream, you scream we all scream for Flint Lockwood's latest tasty town-wide treat with flurries of frozen fun on what the mayor declared to be an ice cream snow day. | | ฉันตะโกน.. คุณตะโกน เราทุกคนโห่ร้องตะโกนให้แก่ ฟลิ้นท์ ล็อควู้ด ที่ทำให้เมืองน่าอร่อยเมืองนี้.. Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) |
Tomorrow's the big day, Flint. | | พรุ่งนี้เป็นวันสำคัญนะ ฟลิ้นท์ Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) |
And without further ado our town's hero and my metaphorical son Flint Lockwood. | | เพื่อไม่ให้เป็นการเสียเวลาอีกต่อไป.. พบกับฮีโร่ของเมืองนี้.. ที่เปรียบเสมือนลูกชายของผม Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) |
Flint, the Fliminadifiserser's right down there! | | ฟลิ้นท์.. เครื่องเฟลินสเล่อเจ๋ออยู่นี่เอง! Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) |
Where's Flint? | | ฟลิ้นท์อยู่ไหน? Cloudy with a Chance of Meatballs (2009) |
- Mrs. Flint, please just-- let's just sit down for a minute, please. | | - คุณ ฟลิ้นท์ คะ ฉันแค่.. ทำไมกัน Pretty Red Balloon (2011) |