32 ผลลัพธ์ สำหรับ go back on
หรือค้นหา: -go back on-, *go back on*

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
go back on(phrv) กลับไปขึ้น, See also: ย้อนกลับไป
go back on(phrv) ผิดสัญญาหรือข้อตกลง
go back on(phrv) ทรยศต่อ, See also: ไม่จงรักภักดีต่อ, Syn. let down

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Now, you not going back on the road no more. คุณจะไม่กลับไปบนถนนอีกครั้ง The Blues Brothers (1980)
How long to go back on? ขอเวลาสับ 10 นาที City of Angels (1998)
Oh, oh, wait, could you just go back on that bit? Oh, wait, could you just go back on that bit? Maid in Manhattan (2002)
It's never proper for a gentleman to go back on his word. ไม่มีสุภาพบุรุษคนใดที่ต้องการ จะกลับคำพูดที่ตัวเองเคยได้พูดไว้หรอกนะ Sweet 18 (2004)
No going back on your word! พูดแล้วอย่าคืนคำซะหล่ะ! ^^ Jenny, Juno (2005)
And I assume you don't want me to go back on my part? และฉันคิดว่าคุณคงไม่อยากให้ ฉันกลับไปหรอกนะ Shrek 2 (2004)
As a man, how can I go back on the promise I've made? เป็นลูกผู้ชายจะผิดคำสัญญาที่ให้ไว้ได้อย่างไร? Episode #1.9 (2006)
I will go back on tomorrow night's flight. ผมจะกลับเที่ยวบินคืนพรุ่งนี้ Om Shanti Om (2007)
You cannot go back on your words. คุณแม่ห้ามกลับคำพูดนะคะ The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
Go Eun Sae, you can't go back on your words. ของฟรี สุดยอดเลย First Cup (2007)
When's the light going back on? เดี๋ยวก่อน ชีพจรเต้นอ่อนมาก Aliens vs. Predator: Requiem (2007)
So is this the part where you go back on your word? นี่คือตอนที่ คุณกลับคำพูด Sona (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
go back onDon't go back on your promise.
go back onI think I have to go back on a diet after Christmas.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
กลืนน้ำลายตัวเอง(v) go back on one's word, Syn. กลับคำ, คืนคำ, Example: เหตุการณ์ที่ผ่านมาชี้ให้เห็นว่า เธอมักพูดไม่อยู่กับร่องกับรอย และมักจะกลืนน้ำลายตัวเองบ่อยๆ, Thai Definition: พูดแล้วไม่เป็นตามพูด
ผิดคำพูด(v) break one's word, See also: go back on one's word, Syn. ผิดสัญญา, Example: นายกรัฐมนตรีไม่ควรผิดคำพูดกับประชาชน, Thai Definition: ไม่ทำตามสัญญา
พลิกลิ้น(v) break one's word, See also: go back on one's word, revoke one's word, Syn. กลับคำ, Example: ผู้ต้องหาพลิกลิ้นไม่ยอมรับคำให้การ ทำให้คดียืดเยื้อออกไป
แปรปากหลากคำ(v) break one's promise, See also: go back on one's word, fail to keep one's word, Syn. กลับกลอก, กลับคำ, Example: อย่าเชื่อเลยเธอแปรปากหลากคำอยู่เสมอ, Thai Definition: ไม่รักษาคำพูด, พูดจากลับกลอก
กลับคำ(v) break one's word, See also: go back on one's word, revoke one's word, Syn. คืนคำ, Example: เขาลงให้สัญญาแล้วเป็นไม่มีกลับคำ, Thai Definition: พูดแล้วไม่เป็นตามพูด

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
กลับคำ[klap kham] (v, exp) EN: go back on one's word ; break a promise ; fail to keep one's word ; break one's word ; revoke one's word  FR: renier sa parole ; ne pas respecter sa parole ; trahir sa promesse ; se rétracter ; se dédire
กลืนน้ำลายตัวเอง[kleūn namlāi tūa-ēng] (v, exp) EN: break a promise ; go back on one's word
ผิดคำพูด[phit khamphūt] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise  FR: manquer à sa parole
ผิดคำสัตย์[phit khamsat] (v, exp) EN: break a promise ; break one's word ; go back one's word/promise
ผิดวาจา[phit wājā] (v, exp) EN: break one's word ; go back on one's word ; break a promise
เสียคำพูด[sīa khamphūt] (v, exp) EN: break one's promise ; go back on one's word  FR: manquer à sa parole
ถอนคำสัญญา[thøn khamsanyā] (v, exp) EN: go back on one's promise

EDICT JP-EN Dictionary
男に二言はない[おとこににごんはない, otokoninigonhanai] (exp) (See 二言・にごん) a man's word is his bond; a man does not go back on what he's said [Add to Longdo]
約束を破る;約束をやぶる[やくそくをやぶる, yakusokuwoyaburu] (exp, v5r) to break a promise; to go back on one's word; to renege [Add to Longdo]
約束破る;約束やぶる[やくそくやぶる, yakusokuyaburu] (exp, v5r) (See 約束を破る) to break a promise; to go back on one's word; to renege [Add to Longdo]

Time: 0.0297 seconds, cache age: 2.017 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/