You saw this boy at 2:00 today, and now he's in Greece with his parents? | | คุณเห็นเด็กคนนี้ที่ 2: 00 ในวันนี้และตอนนี้เขาอยู่ในกรีซกับพ่อแม่ของเขา? The Birdcage (1996) |
Cole d'man in Greece where Armand's work is... and finally, the vulgar Coleman in Florida, where Armand's home is. | | โคล d'คนในกรีซที่ทำงานของอาร์มันด์เป็น ... และในที่สุดหยาบคายโคลแมนในฟลอริดาที่บ้านอาร์มันด์คือ The Birdcage (1996) |
It's me, I'm still in Greece, getting ready to go get some dinner. | | ผมอยู่ที่กรีซนะ กำลังจะทานมื้อค่ำแล้วล่ะ Formula 17 (2004) |
Let's watch these motherless dogs as they're embraced by the loving arms of Greece herself. | | มา ดังว่า หยาดฝน 300 (2006) |
For example, there's this game that we play in Greece. | | เป็นต้นว่า มีเกมส์ที่เราเล่นกันในกรีก The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008) |
Where's the painting that we bought in greece? | | รูปวาดที่เราซื้อที่กรีซอยู่ไหนล่ะ? A Vision's Just a Vision (2008) |
As I was saying, it's a warm summer evening in ancient Greece... | | ใช่ ราวๆนั้น อย่างที่ฉันพูดไป มันเป็นหน้าร้อนตอนเย็นๆ ในกรีซยุคเก่า... The Gorilla Experiment (2009) |
It's a warm summer evening in ancient Greece... | | มันเป็นหน้าร้อนตอนเย็น ของกรีซยุคเก่า The Gorilla Experiment (2009) |
It's a warm summer evening in ancient Greece. | | มันเป็นหน้าร้อนตอนเย็นๆ ของกรีซยุคเก่า The Gorilla Experiment (2009) |
Back to those four days of paradise, when Ursula's Mater and Pater slipped off to Greece for a long weekend. | | іΤоdаy, Αyrѕ аnd Ι рrеѕеntеd оur fіrѕt соllаbоrаtіоn tо Τаdеuѕz Κеѕѕеlrіng, /і іΑyrѕ fаvоrіtе соnduсtоr whо аrrіvеd frоm Βеrlіn. Cloud Atlas (2012) |