hand to mouth | A lot of children live from hand to mouth in this country. |
hand to mouth | From hand to mouth will never make a worthy man. |
hand to mouth | He lives from hand to mouth. |
hand to mouth | He lives from hand to mouth without saving a penny. |
hand to mouth | He's living from hand to mouth. |
hand to mouth | He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth. |
hand to mouth | He was then living from hand to mouth. |
hand to mouth | Live from hand to mouth. |
hand to mouth | Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. |
hand to mouth | That poor family lives from hand to mouth every month. |
hand to mouth | The man lives from hand to mouth and never saves a cent. |
hand to mouth | The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. |
hand to mouth | (adv) with barely enough money for immediate needs |
その日暮らし;その日暮し;其の日暮らし;其の日暮し | [そのひぐらし, sonohigurashi] (n) (1) financially scraping by; meagre existence (meager); hand to mouth existence; (2) living one's life without plan; living life day-by-day; taking life one day at a time [Add to Longdo] |
口凌ぎ | [くちしのぎ, kuchishinogi] (n) living from hand to mouth [Add to Longdo] |
食うや食わずの | [くうやくわずの, kuuyakuwazuno] (exp) (living) from hand to mouth; living on the fringe of subsistance [Add to Longdo] |