22 ผลลัพธ์ สำหรับ herumfuchteln
หรือค้นหา: -herumfuchteln-, *herumfuchteln*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *herumfuchteln*

DING DE-EN Dictionary
herumfuchtelnto fidget with [Add to Longdo]
herumfuchtelndfidgeting with [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You shouldn't have been waving it around like a loaded pistol. Du hättest nicht wie mit einer Pistole damit herumfuchteln sollen. Dolce (2015)
Comes from all the sweating and waving the arms. Von dem vielen Schwitzen und Herumfuchteln. The Holcroft Covenant (1985)
Even if you don't want him, you're not supposed to fidget with the siccors. Auch wenn du ihn nicht haben willst, darfst du doch nicht gleich mit der Schere herumfuchteln! Red Sorghum (1987)
Could you back the jar up a little bit? Würdest du bitte nicht mit diesem Glas vor mir herumfuchteln? Field of Screams (1994)
Waving a gun around my house? Huh? Aber mit einer Waffe in meinem Haus herumfuchteln, wie? How the Ghosts Stole Christmas (1998)
Well, thank you for not waving it around. And for not vomiting, for that matter. Danke, dass Sie nicht damit herumfuchteln und nicht erbrechen. Blast from the Past (1999)
You know, they're really scaring him waving that rattle in his face like that. Sie machen ihm wirklich Angst, wie sie mit der Rassel herumfuchteln. Reckless Abandon (2000)
I'm not particularly fond of you, although it might be fun to see you flail about for a couple of days. Ich mag Sie nicht besonders, obwohl, es könnte Spaß machen, Sie herumfuchteln zu sehen. My Sacrificial Clam (2002)
Breaking my heart, watching him punch the air like he thinks it's gonna punch back. Mir tut das Herz weh, wenn ich ihn in der Luft herumfuchteln sehe. Million Dollar Baby (2004)
He's been warned about waving his sword around in the village! Er soll doch im Dorf nicht mit dem Schwert herumfuchteln. The Truth (2004)
Yeah, yeah. You stop using that gadget, I guarantee you, I'll be better. Wenn Sie damit nicht so herumfuchteln... werde ich garantiert besser. Babylon (2005)
Listen, Therese, are you listening? Wenn sie mit Waffen herumfuchteln. The Taking of Pelham 123 (2009)
Sorry Jack, I have a weapon aim at the faces of others. Tut mir leid, Jack, ich habe kein Gewehr, mit dem ich herumfuchteln kann. The Last Seven (2010)
Maybe they should stop playing who's got bigger, okay? . Und vielleicht solltet ihr Jungs mit eurer Männlichkeit herumfuchteln und wir entscheiden, wer den größten hat, ja? The Last Seven (2010)
You waving that gun around for show or are you going to use it? Ist dein Herumfuchteln mit der Kanone nur Show oder wirst du sie auch benutzen? Chuck Versus the Kept Man (2012)
We are not a fist, but fingers twitching absent single purpose. Wir sind keine Faust, sondern Finger, die ohne ein bestimmtes Ziel herumfuchteln. Monsters (2012)
Should I become a penguin, waving a stick around? Soll ich wie ein Pinguin mit dem Stock herumfuchteln? Waiting for the Sea (2012)
If I were you, I'd be taking an ax to something too. Wäre ich an Ihrer Stelle, würde ich auch mit einer Axt herumfuchteln. The Golem (2013)

DING DE-EN Dictionary
herumfuchtelnto fidget with [Add to Longdo]
herumfuchtelndfidgeting with [Add to Longdo]

Time: 0.0448 seconds, cache age: 7.671 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/