Homelily | adv. Plainly; inelegantly. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
Homely | a. With all these men I was right homely, and communed with, them long and oft. Foxe. [ 1913 Webster ] Their homely joys, and destiny obscure. Gray. [ 1913 Webster ] Now Strephon daily entertains None so homely but loves a looking-glass. South. [ 1913 Webster ] |
Homely | adv. Plainly; rudely; coarsely; |
Homelyn | n. [ Scot. hommelin. ] (Zool) The European sand ray (Raia maculata); -- called also |
homely | (adj) (หน้าตา) เรียบๆ, See also: ไม่สวย, Syn. plain, unappealing, unattractive |
homely | (adj) เรียบง่าย, See also: สบายๆ ไม่หรูหรา |
homely | (โฮม'ลี) adj. ไม่สวย, ไม่ดึงดูดใจ, ธรรมดา ๆ , เป็นมิตรมาก., See also: homeliness n., Syn. unpretentious |
homely | (adj) ของบ้าน, ไม่ดึงดูดใจ, ไม่สวย, เรียบๆ |
homely | The girl was not downright homely. |
homely | The hotel has a homely atmosphere. |
homely | When I told her I'd never seen such a homely girl, she accused me of sexual harassment. |
homely |
homely |
homely | (adj) lacking in physical beauty or proportion, Syn. plain |
homely | (adj) plain and unpretentious |
homely | (adj) without artificial refinement or elegance |
Homely | a. With all these men I was right homely, and communed with, them long and oft. Foxe. [ 1913 Webster ] Their homely joys, and destiny obscure. Gray. [ 1913 Webster ] Now Strephon daily entertains None so homely but loves a looking-glass. South. [ 1913 Webster ] |
Homely | adv. Plainly; rudely; coarsely; |
Homelyn | n. [ Scot. hommelin. ] (Zool) The European sand ray (Raia maculata); -- called also |
阿多福;お多福 | [おたふく, otafuku] (n) moon-faced woman; homely woman [Add to Longdo] |
鬼も十八番茶も出花 | [おにもじゅうはちばんちゃもでばな, onimojuuhachibanchamodebana] (exp) (See 番茶も出花) just as even coarse tea tastes good when fresh, even homely girls look beautiful at the peak of their youth [Add to Longdo] |
御徒面子 | [おかちめんこ;オカチメンコ, okachimenko ; okachimenko] (n) (uk) (woman's) ugly or homely face; old bag [Add to Longdo] |
醜女 | [しゅうじょ(P);しこめ;ぶおんな;ぶす;ブス, shuujo (P); shikome ; buonna ; busu ; busu] (n, adj-na, adj-no) (1) (ぶす and ブス are very rude) homely woman; plain-looking woman; (2) (しこめ only) female demon; (P) [Add to Longdo] |
敦朴;惇朴;惇樸;敦樸 | [とんぼく, tonboku] (adj-na) (arch) honest and homely; simple [Add to Longdo] |
番茶も出花 | [ばんちゃもでばな, banchamodebana] (exp) (abbr) (See 鬼も十八番茶も出花) even a homely girl looks beautiful at the peak of her youth (lit [Add to Longdo] |
不細工 | [ぶさいく, busaiku] (adj-na, n) (1) clumsy (work); (2) plain (e.g. looks); homely; unattractive [Add to Longdo] |
不味い | [まずい, mazui] (adj-i) (1) (uk) unappetising; unappetizing; unpleasant (taste, appearance, situation); (2) (See 拙い) unskillful; unskilful; bungling; clumsy; (3) ugly; homely; plain; unattractive; (4) (See 気不味い) awkward; untimely; inopportune; unfavorable; unwise; (P) [Add to Longdo] |