Either way, things are going to get worse around here. | | Egal, die Dinge laufen hier immer schlechter. The Red Door (2014) |
- Grace. My eyes get worse with age, but talent I never forget. | | Meine Augen werden zwar immer schlechter, aber die Talente vergesse ich nie. ...Through Terms and Conditions (2014) |
Since Simmons left, he's only getting worse. | | Seit Simmons weg ist, geht es ihm immer schlechter. Face My Enemy (2014) |
Since Simmons left, he's only getting worse, talking to himself more and more. | | Seit Simmons weg ist, geht's ihm immer schlechter, er führt immer mehr Selbstgespräche. Making Friends and Influencing People (2014) |
Despite calls for a ceasefire and the presence of UN peacekeepers, a deteriorating humanitarian situation of poverty and corruption jeopardize hopes of a lasting peace and reconstruction of the shattered nation. | | Trotz des Rufs nach Waffenstillstand und der Präsenz von UN-Friedenstruppen torpedieren die immer schlechtere humanitäre Lage, Armut und Korruption die Hoffnung auf dauerhaften Frieden und den Aufbau des gebeutelten Landes. The Gunman (2015) |
He got worse in the night. | | Es ging ihm immer schlechter heute Nacht. Room (2015) |
"Why is this happening to us? Mirra is getting worse and again, nobody can tell me how to save her. | | Jetzt geht es Mirra immer schlechter, und niemand kann ihr helfen. III: The Ritual (2015) |
No, but she's getting worse. | | Nein, aber ihr geht es immer schlechter. III: The Ritual (2015) |
Some manners on you. They're getting a lot worse the longer you keep me standing here. | | Die werden immer schlechter, je länger du mich hier warten lässt. Gifts (2015) |
Full storm and snow, The weather is getting worse throughout the day, | | Sturm und Schnee. Das Wetter wird immer schlechter. Episode #1.4 (2015) |
He had another blackout this morning. | | Norman geht es immer schlechter. Heute morgen hatte er einen weiteren Blackout. The Deal (2015) |
This has gone from bad to worse. | | Das wird immer schlechter. Here I Come, Pants! (2015) |
Stoner wasn't getting worse as the years went by. | | Nicht Stoner wurde mit den Jahren immer schlechter. Hitting the Apex (2015) |
Things going from bad to worse for Conner4Real, seen unconscious, rolling around town on a hoverboard. | | Für Conner4Real läuft es immer schlechter: OHNMÄCHTIG AUF HOVERBOARD Auf einem Hoverboard rollte er bewusstlos durch die Stadt. Popstar: Never Stop Never Stopping (2016) |
It's not healing over and you seem to be getting worse, not better. | | - Warum? Sie verheilt einfach nicht, und dir geht's immer schlechter. Nothing Matters (2016) |
It always means worse for some. | | Für manche heißt es immer schlechter. Faithful (2017) |
It always means worse for some. | | Für manche heißt es immer schlechter. Faithful (2017) |
They're getting worse. | | Es geht ihnen immer schlechter. The Four Horsemen (2017) |
The numbers are getting harder and harder for the senator. | | Die Zahlen werden immer schlechter für den Senator. Chapter 64 (2017) |
Well, conditions are bad everywhere these days. | | Ja, die Bedingungen werden heutzutage überall immer schlechter. The Most Dangerous Game (1932) |
And always the mood of the men grew uglier, as empty bellies and desperation began to conquer reason. | | Die Stimmung der Männer wurde immer schlechter, als leere Mägen und Verzweiflung die Vernunft besiegten. How Green Was My Valley (1941) |
The atmosphere is becoming unbearable. | | Die Stimmung wird immer schlechter. Boys' School (1938) |
IT WAS THE OLD STORY OF THE REJECTED BECOMING ALL THE MORE REJECTED BECAUSE THEY BEHAVED BADLY | | Immer mehr ausgestoßen, benehmen sie sich immer schlechter. The Glass Slipper (1955) |
The air is getting worse. | | Die Luft wird immer schlechter. The Mole People (1956) |
By July of 1945, the tides of war had turned against Japan even in Burma. | | Im Juli des Jahres 1945 verlief der Krieg für Japan auch in Burma immer schlechter. The Burmese Harp (1956) |
The memory starts to go around 40, you know. | | Das Gedächtnis wird immer schlechter ab 40. Conversations with Other Women (2005) |
But forgetting about the deaths, how do you explain the change in quality of the cows' milk, even the quantity? | | Wenn wir die Todesfälle mal außer Acht lassen, wie lässt es sich erklären dass die Milch unserer Kühe immer schlechter und weniger wird? Fiend Without a Face (1958) |
His writing gets worse and worse. | | Seine Schrift wird immer schlechter. The Fly (1958) |
My eyes have been getting worse and worse lately. | | Meine Augen werden immer schlechter. The Great Escape (1963) |
The weather has become very bad. | | Das Wetter wird immer schlechter. Frankenstein Conquers the World (1965) |
He's getting worse. | | Es geht ihm immer schlechter. Viva Maria! (1965) |
Dad, Clarence is losing ground fast. | | Dad, Clarence geht es immer schlechter. Judy and the Vulture (1967) |
- Good night, boys. - Good night, John! | | Der Whiskey wird auch immer schlechter. Red Sun (1971) |
But hurry my aim is getting considerably less accurate. | | Ich treffe immer schlechter. The Burglars (1971) |
The pickings are really gettin' slim. | | Die Auswahl wird immer schlechter. American Graffiti (1973) |
the thing is that I wasn't feeling alright to participate in familiar gatherings, because... First I was always in a very bad humour due to my gout problems. Second becuase I was drunk most of the times. | | Ich bin für den Verkehr in besseren Häusern nicht mehr geeignet, außerdem bin ich immer schlechter Stimmung, zudem von Gicht geplagt und, und... gewöhnlich meistens betrunken. Steppenwolf (1974) |
- Guess the times are getting harder. | | - Die Zeiten werden immer schlechter. The Intruders (1975) |
Have you noticed a deterioration lately in the outer leaf? | | Haben Sie bemerkt, dass die Zigarrendeckblätter in letzter Zeit immer schlechter wurden. Telefon (1977) |
You're not getting any better. | | ...sind Sie immer schlechter geworden. Kramer vs. Kramer (1979) |
- We had stopped having sex altogether by then. | | Unsere Beziehung wurde immer schlechter. The Better Half (2009) |
It's becoming harder and harder to calculate and tougher to keep up with the competition. | | Wird immer schlechter zu kalkulieren, und schwerer, in der Konkurrenz mitzukommen. Eine Handvoll Menschen in der Tiefe der Stille (1980) |
Papa really loved this place ... But business was getting bad. | | Papa hat seinen Laden wirklich geliebt, aber die Geschäfte gingen immer schlechter. Halloween III: Season of the Witch (1982) |
I'm not getting better. | | Mir geht's nicht langsam besser. Mir geht's immer schlechter. The Dead Zone (1983) |
I just kept getting older, and it got more difficult to see. | | Ich wurde nur immer älter und sah immer schlechter. The Meaning of Life (1983) |
The weather's getting worse. | | Das Wetter wird immer schlechter. Stranger Than Paradise (1984) |
My mother's condition grew worse, and she kept to her bed. | | Mutter ging es immer schlechter. Sie lag die ganze Zeit im Bett. The Sacrifice (1986) |
Ever since the award, the column has gone steadily downhill. | | Seit deiner Auszeichnung werden deine Artikel immer schlechter. Repetition (1990) |
Ever since the award, the column has gone steadily downhill. | | Seit deiner A uszeichnung werden deine Artikel immer schlechter. Repetition (1990) |
I didn't know they made TV dinners this bad. | | - ...schmecken immer schlechter. Itchy and Scratchy and Marge (1990) |
You're not. Watch. | | Die neue Sendung ist dann immer schlechter. Treehouse of Horror (1990) |