40 ผลลัพธ์ สำหรับ in einem ban
หรือค้นหา: -in einem ban-, *in einem ban*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *in einem ban*

DING DE-EN Dictionary
in einem Bandbound together [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It felt gangland. Wie in einem Bandenkrieg. Suits of Woe (2014)
You ever have sex in a bank vault? Hatten Sie jemals Sex in einem Banktresor? Charlie and the Revenge of the Hot Nerd (2014)
In a safety deposit box. In einem Bankschließfach. Death & Hysteria (2015)
Old man finds himself in the middle of a bank robbery, and he gets his juices flowing. Ein alter Mann findet sich mitten in einem Banküberfall wieder und spürt, wie sein Blut in Wallung gerät. Going in Style (2017)
A couple of years later he was bumped off in a gang war, God rest his soul. Er wurde dann in einem Bandenkrieg umgelegt. Gott sei ihm gnädig. Elmer Gantry (1960)
The emeralds that were stolen from Lady what's-her-name in London. Sie wurden Lady Watson gestohlen. Sie verwahrte sie in einem Banktresor. The Moon-Spinners (1964)
A Cycle of Poems by Y.A. Zhivago.'! Gedichte in einem Band von J.A. Schiwago." Doctor Zhivago (1965)
My friend and I are here, and we're locked in a bank vault together, and the walls are two feet thick, and we're... we're running out of air. Mein Freund und ich sind in einem Banktresor eingeschlossen. Die Wände sind einen halben Meter stark. Unser Sauerstoff geht zur Neige. Don't Bank on Herman (1965)
I'm here alone in the hands of a bandit who smelled money. Ich bin einem Banditen ausgeliefert, der Geld riecht. Once Upon a Time in the West (1968)
- In a safe-deposit box. - In einem Bankschließfach. Black Caesar (1973)
In a flare-up of gang warfare tonight three men were shot dead in a hail of machine gun and pistol fire on a Cicero street. In einem Bandenkrieg heute Nacht... wurden drei Männer in einem Kugelhagel auf der Cicero Street ermordet. Capone (1975)
I keep them in a safe-deposit box in the bank. Sie sind in einem Bankschliessfach. The Little Girl Who Lives Down the Lane (1976)
It could be in the safe-deposit box. - Vielleicht in einem Bankschließfach. Cast in Steele (1984)
It could be in a bank vault somewhere, I suppose. Oder sie könnte in einem Bankschließfach sein. The Holcroft Covenant (1985)
- I don't see no blood. Die Bullen kommen, und ich darf erklären, was Sie mitten in einem Bandenkrieg machen. Klasse, was? The Hard Way (1991)
Now, I got me, so far, a half million dollars in lock boxes... in a bank down in Cabo San Lucas. Bisher habe ich eine halbe Million Dollar in einem Bankschließfach in Cabo San Lucas liegen. Jackie Brown (1997)
The tape is in a bank vault. Das Band ist in einem Banktresor. The Parole Officer (2001)
It was in a safe deposit box in the name of Detective Inspector Burton. Es war in einem Bankschließfach auf den Namen von Detective Inspector Burton. The Parole Officer (2001)
Look, ok... we got the weekend coming up, I put'em in a safety deposit box Es ist Wochenende. Sie sind in einem Bankschliessfach. Riders (2002)
I don't know what the fuck's going on here but I do know that you two guys are in a bank vault there's a hole in the wall, safes are blown, shit's missing. Ich weiss nicht, was zur Hölle hier los ist... aber ich weiss, dass ihr zwei Jungs in einem Banktresor seid... da ein Loch in der Wand ist, Safes gesprengt sind, irgendein Scheiss fehlt. Stark Raving Mad (2002)
- Yes. In einem Bank-Schließfach. Exit (2006)
I put the money in a safe deposit box, but these two guys may be sitting on the bank to see if I show my face, which is why I need you to go in there and get it for me. Ich hab das Geld in einem Bankschließfach hinterlegt, doch diese beiden Typen könnten vor der Bank drauf warten, daß ich da auftauche, weshalb du da reingehen mußt und es für mich rausholen. Lockdown (2006)
It's in a safety deposit box. Die Aufzeichnung ist jetzt in einem Bankschließfach. Day 5: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2006)
I quit racing the next day, put the trophy and my winnings in a safe-deposit box. Am nächsten Tag hab ich mit dem Rennen aufgehört und verstaute meine Gewinne in einem Bankschließfach. Girth (2007)
At a bank in Dallas, Texas, in a safe-deposit box. Bei einer Bank in Dallas, Texas, in einem Bankschließfach. Pandemonium: Part 1 (2007)
In a safe deposit box. In einem Bankschließfach. The Mountain King (2008)
I'm at Broward Private Trust trapped in a bank heist. Ich bin in der Broward Privatbank in einem Banküberfall gefangen. Bad Breaks (2009)
Sam, he's in the middle of a bank heist. Sam, er ist mitten in einem Banküberfall. Bad Breaks (2009)
- A bank vault. - Yeah, that would do it. - Die sind in einem Bank-Tresor. Chuck Versus the Broken Heart (2009)
That was inside a safety-deposit box. - Das war in einem Bankschließfach. Withdrawal (2010)
Kept them in a safe deposit box. Er hatte angeblich alles in einem Bankschließfach. Cabal (2011)
So, Ruspanti hid his evidence in a safe deposit box? Yep. Ruspanti hat die Unterlagen in einem Bankschließfach versteckt? Cabal (2011)
Got to put it in the safety deposit box in your name. Wir müssen das unter deinen Namen in einem Bankschließfach lagern. Brick (2011)
If they've been watching me, they'll know that I took a safety deposit box at a bank on the Strand a few months ago. Dann wissen sie, dass ich es vor Monaten in einem Bankschließfach deponiert habe. A Scandal in Belgravia (2012)
Do we know where he lives? No, but the social security trace shows him working at a banquet hall in Agua Blanca. Nein, aber die Sozialversicherung sagt, dass er in einem Bankettsaal in Agua Blanca arbeitet. Ruddy Cheeks (2012)
And don't forget that vampire bank where the robot keeps his hero medals in a safe deposit box. Und vergesst nicht diese Vampirbank, wo der Roboter seine Heldenmedaillen in einem Bankschließfach aufbewahrt. The Inhuman Torch (2013)
At the safety deposit box at the bank. In einem Bankschließfach. Kill Me Three Times (2014)
You think I'm gonna let him testify in a gang case? - Zuri.. Du denkst, ich werde ihn in einem Bandenfall aussagen lassen? Eyes of the Beholder (2014)

DING DE-EN Dictionary
in einem Bandbound together [Add to Longdo]

Time: 0.0213 seconds, cache age: 1.291 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/