I got your deets from a Jamaican dude at the morgue. | | Ich habe deine Details von einem jamaikanischen Dude in der Leichenhalle. Zombie Bro (2015) |
But now over to the bobsleigh event where the Jamaican team are trying to steal Eddie's... | | Kommen wir zum Bobfahren, wo das jamaikanische Team Eddie die Schau stehlen... Eddie the Eagle (2015) |
Please, I have the metabolism of a Jamaican sprinter, and I need my strength so I can properly wrap this bottle of double charmed sake you can only get from a very particular monk on Okinawa. | | Bitte, ich habe den Stoffwechsel eines jamaikanischen Sprinters und ich brauche meine Kraft, damit ich diese Flasche doppelt verzauberten Sakes ordentlich einpacken kann, den man nur von einem sehr besonderen Mönch auf Okinawa bekommen kann. Mendings, Major and Minor (2016) |
It looks more like a Jamaican séance. | | Sieht mehr nach jamaikanischer Séance aus. The Test (2016) |
Jamaican Séance. | | -"Jamaikanische Séance". The Test (2016) |
"Jamaican Bobsledders?" | | "Jamaikanische Bobfahrer." Love And/Or Marriage (2016) |
That's right, Diane. "Jamaican bobsledders." | | Genau, Diane. "Jamaikanische Bobfahrer." Love And/Or Marriage (2016) |
A guard of honour will be formed by the Jamaican Constabulary... | | Es wird eine Ehrenformation der jamaikanischen Polizei geben. Pride & Joy (2016) |
Even if you're like a Jamaican nurse, and you brought your dinner in a big weird Tupperware. | | Selbst wenn Sie wie eine jamaikanische Krankenschwester Ihr Essen in einer komischen Dose mitgebracht haben. Oh, Hello on Broadway (2017) |
It's Jamaican airmail with a stamp to honour the queens coronation. | | Es ist eine Jamaikanische Luftpost mit einer kostbaren Briefmarke. The Case of the Bloody Iris (1972) |
- Jamaican. | | - Jamaikanisch. Coffy (1973) |
# I've got the glasses that's all together ## | | Redet mit jamaikanischem Akzent, Mann. Cool Runnin' (1984) |
And the geek in the gumball machine, he is going into the ground in Jamaica where he belongs. | | Und der Freak in dem Kaugummiautomaten wird in jamaikanischen Boden kommen, wo er hingehört. The Big Thaw (1987) |
Although less than one per cent of Jamaican immigrants are involved, ... ..Jamaican gangs, known as posses, are now dominating the American drug trade, ... ..with more than 10, 000 members trafficking drugs in 20 states. | | Obwohl nur ein Prozent der jamaikanischen Einwanderer beteiligt sind wird der amerikanische Drogenhandel jetzt von jamaikanischen Gangs dominiert und über 10.000 Mitglieder handeln mit Drogen in 20 Staaten. Marked for Death (1990) |
It was used by the Jamaican drug gang the other night. | | Die jamaikanische Drogengang hat es neulich benutzt. Marked for Death (1990) |
The DEA? I'm a Jamaican cop, man, and Screwface is my career! | | Ich bin ein jamaikanischer Polizist, und Screwface ist meine Karriere. Marked for Death (1990) |
Smoke, fire, oppressive heat... as Colombian and Jamaican drug fiends again transform LA into a slaughterhouse. | | Rauch, Feuer, drückende Hitze, während kolumbianische und jamaikanische Junkies LA zum Schlachthof machen. Predator 2 (1990) |
In a shootout, five members ofone Colombian drug gang... were ambushe dby their bloody rivals, the Jamaican Voodoo Posse... who escaped withouta trace - ha! | | In einer Schießerei wurde fünf kolumbianischen Drogendealern..., ... von ihren Rivalen, jamaikanischen Voodoo-Gangstern, aufgelauert die ohne jede Spur entkamen - ha! Predator 2 (1990) |
The Jamaican chiefs won't make a move without his approval. | | Die jamaikanischen Führer machen nichts ohne sein Ja. Predator 2 (1990) |
A wondrous world of mops and brooms and DustBusters dishes you can see yourself in and tabletops that smell like lemon trees and toilet water as blue as a Jamaican lagoon. | | Eine Welt voller Wunder, voller Wischmops, Besen und Staubtücher. Teller, in denen man sich spiegelt, Tische, die wie Zitronenbäume duften und Toilettenwasser, blau wie eine jamaikanische Lagune. Lust in the Dust (1990) |
Jamaican ginger beer. | | Jamaikanisches Ingwerbier. The Devil's Window (1993) |
Jamaican. | | Jamaikanische. Hercule Poirot's Christmas (1994) |
Coffee, Jamaican blend. | | Kaffee, jamaikanische Mischung. Whispers (1994) |
Coffee, Jamaican blend. | | Kaffee, jamaikanische Mischung. Whispers (1994) |
Coffee, Jamaican blend. | | Kaffee, jamaikanische Mischung. Whispers (1994) |
Coffee, Jamaican blend. | | Kaffee, jamaikanische Mischung. Whispers (1994) |
You tell Mr Nice Guy to get his Jamaican ass over to my place at three o'clock tomorrow! | | Sag Mr Nice Guy, dass er seinen jamaikanischen Hintern morgen um drei Uhr zu mir bewegen soll! Half Baked (1998) |
What about the sequel? What was with that fat, white Jamaican kid? | | Was soll denn der fette weiße jamaikanische Junge im 2. Teil? Scary Movie (2000) |
I got to relax the Jamaican way: Warm milk and a good night's sleep. | | Ich entspanne mich auf jamaikanische Art, mit warmer Milch und Nachtruhe. The Lesser of Two Evils (2000) |
Jamaican? | | Jamaikanisch? The Lesser of Two Evils (2000) |
They'd asked for the name of a Jamaican drug dealer they could check with about me. I gave them Nester Parks. | | Sie fragten nach dem Namen eines jamaikanischen Drogendealers, den sie nach mir überprüfen können. Ich gab ihnen Nester Parks. The Bill of Wrongs (2000) |
Man, fuck that Jamaican fuck. | | Mann, scheiß auf den Jamaikanischen Arsch. You Bet Your Life (2000) |
That's good. | | - Jamaikanischer Serienkiller? 15 Minutes (2001) |
We'll pull the Jamaican switch. | | Wir machen die jamaikanische Nummer. Matchstick Men (2003) |
I get my jamaican meat pies there. | | Ich kaufe mir dort meine jamaikanische Fleischpastete. Somebody to Love (2007) |
Make it smell Italian out here instead of Jamaican. | | Läßt´s hier italienisch anstatt jamaikanisch riechen. Risk (2007) |
Reporting from the five-year anniversary ceremony for Jamaican television, this is Simon Hunt in Sarajevo. | | Mit einem Bericht über den 5. Jahrestag für das jamaikanische Fernsehen: Simon Hunt aus Sarajevo. The Hunting Party (2007) |
And that includes flabby Jamaican pot-bellies. | | Und das schließt auch schlaffe jamaikanische Kiffer ein. Futurama: Bender's Big Score (2007) |
He's Barbados Slim and I'm Jamaican fat | | Er ist Barbados Slim und ich bin jamaikanisch fett Futurama: Bender's Big Score (2007) |
What, is that some kind of Jamaican folklore thing or something? | | Was ist das? Etwa eine jamaikanische Voodoo-Weisheit, oder was? The Savages (2007) |
Dudes, I saw the Jamaican bobsled team do this. | | Das jamaikanische Rennrodelteam hat das genau so gemacht. Space Buddies (2009) |
The murder thing can't work. | | Benutze einen jamaikanischen Akzent. Any Given Friday Night at 10PM, 9PM Central (2009) |
Well, it better not be Ben, or a certain jamaican tarot reader is getting a visit from the I.N.S. | | Naja, es ist besser nicht Ben oder eine gewisse jamaikanische Kartenlegerin... bekommt einen Besuch von der Einwanderungsbehörde. The Tarot (2009) |
But if you're concerned about your future and, um, those who may be a part of your future soon, um, maybe you could just give Rachel a talk. | | Wir können die Regionalmeisterschaft ohne Rachel gewinnen? Erinnern Sie sich an das jamaikanische Rodelteam? Keine Aussichten auf Erfolg. The Rhodes Not Taken (2009) |
I shot her in my studio last thursday For a jamaican rum campaign. | | Ich habe sie letzten Donnerstag in meinem Studio für eine jamaikanische Rum-Werbung fotografiert. Slack Tide (2009) |
* I want to nibble on Jamaican jerks and teriyaki thighs * | | Ich möchte an jamaikanischen Jungs und Teriyaki-Schenkeln knabbern. Treehouse of Horror XX (2009) |
You assume because I'm black and have a Jamaican accent, I like reggae? | | Weil ich schwarz bin und mit jamaikanischem Akzent rede, mag ich Reggae? Fire in the Hole (2010) |
That's when they really need grown-ups, is for lunch, to volunteer in the cafeteria because they only-- they have 300 kids eating and they have one Jamaican lady watching all of them. | | Das einzige wofür sie Erwachsene brauchen, ist für das Mittagessen, um freiwillig in der Cafeteria zu helfen... weil sie nur... Sie haben 300 Kinder die essen und sie haben eine jamaikanische Frau, die alle beobachtet. Pilot (2010) |
It doesn't matter that she's Jamaican, but it totally does, because there's nobody who can be mean to 300 children just in the way that the Jamaican lady-- | | Es spielt keine Rolle, dass sie jamaikanisch ist, das tut es wirklich, denn da ist keiner, der gemein zu 300 Kindern sein kann... Ist nun mal so, dass die jamaikanische Lady... Pilot (2010) |
Manufacturer started putting this plasticizer in this to get around regulations that Jamaican ginger extract not be sold as booze. | | Der Hersteller fing an, Weichmacher beizufügen, um Vorschriften zu umgehen, die den Verkauf von jamaikanischem Ingwerextrakt als Schnaps verboten. Water for Elephants (2011) |