Last week I've been dancing with Natalia Makarova. And today, I'm in a steam room with a lady pig. | | Letzte Woche tanzte ich mit Natalia Makarowa und heute sitze ich mit einem Schwein im Dampfbad. Rudolf Nureyev (1978) |
Makarovna! | | Makarowna! Rasputin (1981) |
N.KARACHENTSOV as Robber Burabeau L.MAKAROVA as Madame Burabeau | | Räuber Bourabeau - N. KARATSCHENZOW Madame Bourabeau - L. MAKAROWA Oslinaya shkura (1982) |
IGOR MAKAROV Alexander SAMULEKIN | | Igor MAKAROW Alexander SAMULEKIN Bez svideteley (1983) |
Look there is this guy that I bumped heads with a few years back that has this nervous habit of walking a coin back and forth over the back of his hand, Alexi Makarov. | | Dieser Typ, mit dem ich mich vor Jahren anlegte, hat die Angewohnheit, mit einer Münze in seiner Hand zu spielen, Alexi Makarow. Stemwinder: Part 1 (1986) |
- Alexi Makarov was freed five weeks ago by a secret order of clemency from Gorbachev himself. | | - Alexi Makarow wurde entlassen durch eine geheime Anordnung von Gorbatschow selbst. Stemwinder: Part 1 (1986) |
We're trying to confirm if Alexi Makarov really is alive. | | Wir versuchen, zu bestätigen, dass Alexi Makarow lebt. Stemwinder: Part 1 (1986) |
That guy who just passed has a loaded Makarov under his jacket. | | Der Typ hinter dir hat eine geladene Makarow unter dem Jackett. There's Only One Sydney Bristow (2006) |
We've got three guys with Makarovs. Three guys. | | Ich sehe drei Typen mit Makarows. There's Only One Sydney Bristow (2006) |
That stupid Genkin wants to have more guest than Makarov. | | Genkin, dieser Idiot, will 500 Gäste mehr haben als Makarow. The Concert (2009) |
We got guests. Makarov. | | Konstantin Wassiljewitsch, da kommt Makarow. The Concert (2009) |
Honestly, he looks a bit pissed off. | | - Makarow! - Er sieht ja sauer aus! The Concert (2009) |
The nurse... ? | | (Karow) Die Krankenschwester... ? Ein anderes Land (2013) |
He leaves it for Zhluktov. Zhluktov, number 22, who passes it to Makarov. | | Jetzt spielt Schluktow zu Makarow. Red Army (2014) |
At left wing, number 24, Sergei Makarov. | | Linksaußen mit der Nummer 24: Sergei Makarow. Red Army (2014) |
He was the most dangerous player in the world. | | Sergei Makarow war der gefährlichste Spieler der Welt. Red Army (2014) |
The mastery and the wizardry of Makarov, who hung onto that puck and then just gave it. | | Makarow zauberte mit dem Puck. Er machte das entscheidende Tor! Red Army (2014) |
He would go forward and Makarov would draw back. | | War er vorne, ließ sich Makarow zurückfallen. Red Army (2014) |
Circling back, Fetisov, Larionov, Makarov. | | Sie greifen an: Fetissow, Larionow, Makarow. Red Army (2014) |
Makarov is standing right in front of the goal. | | Makarow steht direkt vor dem Tor. Red Army (2014) |
Krutov stood up for me, with my teammates Makarov and Larionov. | | Krutow, Makarow und Larionow standen voll und ganz hinter mir. Red Army (2014) |
Do you miss Larionov, Krutov, Makarov? | | Vermissen Sie Larionow, Krutow und Makarow? Red Army (2014) |