Get down. | | Kommt herunter. The Girl King (2015) |
You start playing, they'll come down in spite of it. | | Sie spielen und das Publikum kommt herunter. At the Circus (1939) |
- Mrs. Venable's on her way down. | | - Sie kommt herunter. Suddenly, Last Summer (1959) |
Children, come down. | | Kinder, kommt herunter. Fiddler on the Roof (1971) |
_ | | Kommt herunter! Best Laid Schemes... (2016) |
_ | | Kommt herunter! Best Laid Schemes... (2016) |
It will go up like a cannonball and come down like a cannonball splashing down in the ocean with a parachute to spare the life of the specimen inside. | | Sie steigt auf wie eine Kanonenkugel, kommt herunter wie eine Kanonenkugel, und platscht in den Ozean. Ein Fallschirm schützt das Leben des Exemplars, das mitfliegt. The Right Stuff (1983) |
Louise, he's coming down! | | Louise, er kommt herunter. The Right Stuff (1983) |
Come on, down here! | | Kommt schnell runter, kommt herunter! Revenge of the Dead (1983) |
She's coming down. | | Sie kommt herunter. Paris, Texas (1984) |
She's coming down! | | Sie kommt herunter! The Crucible (1996) |
Come on down. | | Kommt herunter. Tremors 3: Back to Perfection (2001) |
The second Tower is coming down. " | | Der zweite Turm kommt herunter." Loose Change: Second Edition (2005) |
Come on down right now. | | Kommt herunter. Kommt jetzt herunter. Machine Gun Preacher (2011) |
Everybody. | | Ihr alle, kommt herunter. Machine Gun Preacher (2011) |
Come on down. Come on down, brother and son. | | Kommt herunter, Brüder und Söhne. Machine Gun Preacher (2011) |