He's going to come up out of the torment of the noblest of games and hear the sharp click of leather on willow. | | ความทุกข์ทรมานของสูงส่ง ของเกมและ ได้ยินเสียงคลิกที่คมชัดของ หนังในวิลโลว์ How I Won the War (1967) |
Through rain and wind and weather Hell-bent for leather | | ผ่านพ้นฝนและลมและอากาศ ไม่เคยยอมแพ้ The Blues Brothers (1980) |
The smell of fine leather. | | อันอบอวลไปด้วยกลิ่นหนังรองเท้า Mannequin (1987) |
Man in leather jacket! | | ผู้ชายในแจ๊คเก็ตหนัง! Mannequin (1987) |
Careful on the leather. | | ระวังเบาะหนังสิ 10 Things I Hate About You (1999) |
Yep, either right here on this fabulous leather couch... or I'll take them with a coffee into the courtyard... like a regular movie star. | | ใช่ค่ะ ถ้าไม่บนโซฟาหนัง ที่สวยงามตัวนี้ หนูก็จะเอาพวกมัน ไปที่ลานพร้อมกับกาแฟ เหมือนกับดาราหนังทั่วไป Mulholland Dr. (2001) |
His skin was thick, like leather. | | หนังเค้าหนามาก เหมือนผ้าใบ Ken Park (2002) |
I'm serious. It's leather. | | พูดจริง ๆ เบาะหนังนะ Bringing Down the House (2003) |
Hoodie, wife-beater, leather jacket. | | เสื้อฮู้ด เสื้อกล้าม เสื้อหนัง The O.C. (2003) |
Don't touch the leather, it's just been oiled. | | เพิ่งทาน้ำมันมา Schindler's List (1993) |
All that leather stands in the mud, nothing happens, Go figure, What is that? | | หนังพวกนั้นยังทนโคลน ไม่เห็นเป็นอะไรเลย ลองคิดดูสิ จริงมั้ย Shall We Dance (2004) |
Hey, man, watch the leather. | | แกไม่น่าเล๊ย Shaun of the Dead (2004) |