Hey, do you... know this girl, Jackie Wilcox? | | เฮ้ คุณรู้จักเด็กหญิงคนนี้ไหม แจคกี้ วิลคอกส์ Chapter Nine 'Homecoming' (2006) |
I ran a background check on you, mr. Wilcox. | | ฉันเช็คเรื่องของคุณ คุณวิลค๊อกซ์ London. Of Course (2009) |
Ella Wheeler Wilcox. | | แอลลา วีลเลอร์ วิลคอกซ์ Today I Do (2011) |
Your references and experience are very impressive, Mr. Wilcox. | | หนังสือรับรองและประสบการณ์ของคุณ น่าประทับใจมากคุณวิลคอกซ์ The Outsiders (2011) |
Henry Wilcox... | | เฮนรี่ วิลค็อกซ์ Welcome to the Occupation (2011) |
- Mr. Wilcox. - Yes. | | -คุณ วิลค็อก The Wake-Up Bomb (2011) |
Are you ready to go, Mr. Wilcox? | | จะไปกันหรือยังครับ คุณวิลค็อก? The Wake-Up Bomb (2011) |
I'm a Wilcox, for better or worse. | | ผมไม่ได้เป็นคนดีที่สุดหรือเลวที่สุด The Wake-Up Bomb (2011) |
Mr. Wilcox, what's this dude's superpower? | | คุณวิลคอกซ์ พลังพิเศษของนายคนนี้คืออะไร Wolf and Cub (2012) |
Man, they got Mr. Wilcox selling those tickets too? | | พวกมัน ให้มิสเตอร์วิลคอกซ์ขายหวยพวกนั้นด้วย? Wolf and Cub (2012) |
Brian Wilcox, our friendly neighborhood cameraman. | | - ไมเคิล หมายถึงนั่น นั่นคือ... ไบรอัน วิลค็อกซ์ ตากล้องเพื่อนบ้านที่เป็นมิตรของเรา Bitten (2012) |
Uh, Trevor Wilcox. | | เอ่อ เทรเวอร์ วิลค็อกซ์ Closer (2013) |