{ \McCain says }if you're not there to pick up the 2nd shift, | | แมคเคนบอกว่า ถ้าคุณไม่ไปทำงาน ในวันที่2 Hell Followed (2008) |
But it's very important that you vote for McCain- very important. | | - คุณดูน่ารัก - ขอบคุณ แต่ที่สำคัญคือคุณอย่าลืม เลือกแม็คเคนล่ะ The Girlfriend Experience (2009) |
He was a supporter of john mccain, | | - The Grandfather: Part II (2009) |
I see you met John McCain there. | | ฉันเห็นเธอเจอ จอห์น แมคเคน ตรงนั้นแล้วนี่ The Curious Case of Dean Winchester (2009) |
Brian, John McCain. | | ไบรอัน นี่จอห์น แม็คเคน Excellence in Broadcasting (2010) |
Gosh, it sure is a pleasure, Mr. McCain. | | พระเจ้า ยินดีที่ได้พบคุณจริงๆ ครับ คุณแม็คเคน Excellence in Broadcasting (2010) |
I say no, and so does John McCain, by the way. | | ไม่คะ แล้วกรณี ของจอห์น แม็คเคน ล่ะ Pilot (2010) |
John McCain is rolling over in his grave. | | จอห์น แมคเคนนอนตูดร้อน อยู่ในหลุมแล้ว Prom Queen (2011) |
I'll do what I did for the McCain 2009 interview. | | ฉันจะทำแบบเดียวกับที่ทำ ตอนสัมภาษณ์แมคเคนส์ปี 2009 Clean Skin (2011) |
Robert, say hello to Nora's friends. McCain is a tough, smart kid out of Houston, recruited by Stanford... Happy birthday. | | โรเบิร์ต ทักทายเพื่อนนอร่าหน่อยสิ สุขสันต์วันเกิดนะคะ I'm So Lonesome I Could Die (2013) |
Cindy McCain is pretty much | | ซินดี้ แมคเคน คือคนที่ Pilot (2015) |
John and Cindy McCain voted, and then they landed in Colorado to defend a traditionally Republican state that has turned into a battleground. | | ยังหัววันอยู่ จากนั้นบินไปโคโลราโด้เพื่อป้องกันรัฐ Snowden (2016) |