58 ผลลัพธ์ สำหรับ mehrmals
หรือค้นหา: -mehrmals-, *mehrmals*, mehrmal
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *mehrmal*

DING DE-EN Dictionary
mehrmalsseveral time [Add to Longdo]
mehrmals; verschiedentlich; verschiedene Malseveral times [Add to Longdo]
ein paarmal; mehrmalsseveral times [Add to Longdo]
wiederholt; mehrmals; verschiedentlich { adv }repeatedly [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
On Friday, Ilan was called from a pre-pay phone, from which 30 calls were made to Alain Stern, owner of a phone shop on Boulevard Voltaire. Freitag wurde Ilan mehrmals von einem Prepaid-Handy angerufen und 30-mal dieser Mann, Alain Stern, Inhaber eines Handyladens auf dem Boulevard Voltaire. 24 Days (2014)
Listen, I read your proposal-- a couple times, actually-- and, uh, I am most definitely interested. Ich habe mir Ihr Angebot durchgelesen, mehrmals, und ich bin sehr daran interessiert. Stuck (2014)
The guy warned me several times to stay away from you. Er hat mich mehrmals gewarnt, mich von dir fernzuhalten. Cat and Mouse (2014)
Many times in many ways. Mehrmals auf verschiedene Arten. Edward Mordrake: Part 1 (2014)
Shh! Okay, now that is consumed best rapidly and repeatedly. Okay, das wird jetzt schnell und mehrmals konsumiert. Miss Me x100 (2014)
It's best consumed rapidly and repeatedly. Es wurde schnell und mehrmals konsumiert. Miss Me x100 (2014)
2, 000 years of ballistic science only apply if your cannon needs to fire more than once. 2.000 Jahre Ballistik gelten nur, wenn dein Geschütz mehrmals feuern muss. A New Approach to Nuclear Cosmology (2014)
Hello. Mehrmals. Episode #1.4 (2014)
And then they all cut it, everyone who handles it, all the way down the chain, to maximise their profits as they go. Dann wird es von allen verschnitten, die dran verdienen, also mehrmals. Episode #1.4 (2014)
(Multiple throat clearing) (mehrmaliges Räuspern) Der kleine Drache Kokosnuss (2014)
Bonfils has run away from it several times. Bonfils hat seine Identität mehrmals gewechselt. Prométhée (2014)
Repeatedly. Mehrmals. Time of Death (2014)
I caught him staring at my butt, like, five times. Okay, that's it. Ich erwischte ihn mehrmals dabei, wie er mir auf den Arsch starrte. Episode #1.3 (2014)
Take a few deep breaths. Atmen Sie mehrmals tief durch. Charlie Does Time with the Hot Warden (2014)
'Cause I watched it online, many times. Weil ich es mehrmals online sah. Thrown from the Ride (2014)
But, unfortunately, as I've repeatedly told you,  Aber leider, wie ich es Ihnen mehrmals gesagt habe, Landline (2014)
'Cause I've done so several times already myself. Weil ich es schon mehrmals getan habe. Bella (2014)
Several times. Mehrmals. Episode #1.5 (2014)
If you don't stop to use the little witches' room anymore Wenn du unterwegs nicht noch mehrmals für kleine Hexen musst... I Alone (2014)
They could pop in several times a week. Sie könnten mehrmals die Woche bei Ihnen vorbeikommen. Quand le silence s'installe (2014)
"He became abusive, cursing me, "and even striking me on numerous occasions." Er wurde ausfällig, beleidigte mich und schlug mich sogar mehrmals." I Saw the Light (2015)
A player makes a bunch of shots in a row. Ein Spieler trifft den Korb mehrmals hintereinander. The Big Short (2015)
You know, I kept calling out for you in Emergency. Ich hab mehrmals deinen Namen gerufen, dort in der Notaufnahme. Wild Card (2015)
When you got here, you said: "It's not serious". Sie haben danach mehrmals gesagt, es sei nicht schlimm. Post-agression (2014)
You've mentioned it many times. Sie haben schon mehrmals Andeutungen dazu gemacht. Béatrice et la thérapie (2014)
"I have been repeating this futile lament. "äußerte ich diese vergebliche Klage mehrmals. No Way Jose (2015)
I asked him several times about whether Kurt was Ich fragte ihn mehrmals, ob er glaube, dass Kurt selbstmordgefährdet sei. Soaked in Bleach (2015)
The well known rally racer made an accident on his way back from vacation,  Der mehrmalige Rally-Meister verunglückte bei einem Motorrad-Unfall... Drawers (2015)
Straight back to the king. Mehrmals. Immer zum König. Drawers (2015)
They were going to break it down like the other times. Sie hätten sie eingetreten, wie vorher schon mehrmals. Regression (2015)
I tried to abort, several times. Ich wollte es abtreiben. Mehrmals. L'enfant (2015)
I should warn you, I have made many attempts to tell people of what has been done and I have not yet succeeded. Ich habe schon mehrmals versucht, davon zu erzählen, doch es ist mir nie gelungen. Chapter Two: How Is Lady Pole? (2015)
I so often reminded him. Ich habe ihn mehrmals gemahnt. A Noble Intention (2015)
A number of times. Mehrmals. Episode #1.4 (2015)
- Arrested a few times. - Wurde mehrmals festgenommen. Concussion (2015)
Right, the chorus keeps recurring, so if we... Der Refrain, das Halleluja, kehrt mehrmals wieder... Heaven on Earth (2015)
Several times, and they need to dry between coats. Mehrmals, und dazwischen trocknen. Heaven on Earth (2015)
Your clients are facing multiple counts of elder abuse and fraud, and deceptive and unfair trade practises. Ihren Mandanten wird mehrmaliger Missbrauch von Älteren... Betrug und täuschende Abrechnungspraktiken vorgeworfen. RICO (2015)
I've done it several times with good success. Ich führte sie mehrmals mit Erfolg durch. This Is All We Are (2015)
Well, Detective Bibb saw you shove the other girl to the sidewalk and kick her several times. Detective Bipp sah, wie Sie das Mädchen geschubst und mehrmals getreten haben. Detective Bipp sollte sich mal die Brille putzen. Never Say Never to Always (2015)
She lied about what she was doing, where she was going. Sie hat gelogen. Und machte etwas anderes, ging woanders hin. Mehrmals. Pressions (2015)
Polverini is meant to have grown up in Africa. But his file says he spent time in borstals, here in France. Polverini soll in Afrika aufgewachsen sein, aber er saß mehrmals in Frankreich in Erziehungsanstalten ein. Code d'honneur (2015)
He injects himself multiple times a day. Er spritzt es sich mehrmals täglich. Whiplash (2015)
They tried to fix his face a few times. Never really worked. Sie operierten sein Gesicht mehrmals, aber ohne Erfolg. Pilot (2015)
- A couple of times. - Schon mehrmals. Part 4 (2015)
We saw Marco going over there several times. Marco ist mehrmals bei ihr gewesen. Arletty A Guilty Passion (2015)
It's a bad idea. - Das ist eine schlechte Idee. - Das sagten Sie bereits... mehrmals. Midnight City (2015)
No, damn it, you're not listening. I did call several times. Sie hören mir nicht zu, ich habe mehrmals angerufen. The Keys (2015)
Dylan visited your office several times last week. - Dylan hat sie mehrmals in der vergangenen Woche aufgesucht. Gumshoe (2015)
Now, this time, I want you to shoot a few rounds, okay? Diesmal will ich, dass du mehrmals schießt, okay? Chapter Six: Donkey's Years (2015)

DING DE-EN Dictionary
ein paarmal; mehrmalsseveral times [Add to Longdo]
mehrmalsseveral time [Add to Longdo]
mehrmals; verschiedentlich; verschiedene Malseveral times [Add to Longdo]
wiederholt; mehrmals; verschiedentlich { adv }repeatedly [Add to Longdo]

Time: 0.0373 seconds, cache age: 4.065 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/