52 ผลลัพธ์ สำหรับ meine damen und herren
หรือค้นหา: -meine damen und herren-, *meine damen und herren*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *meine damen und herren*

DING DE-EN Dictionary
meine Damen und Herrenladies and gentlemen [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ladies and gentlemen, the remarkable Javier Salgado. Meine Damen und Herren, der bemerkenswerte Javier Salgado. Revolution (2014)
Ladies and gentlemen, my high-performance medicine awaits! Meine Damen und Herren, die Spitzenmedizin ruft. La dernière échappée (2014)
Ladies and gentlemen, this prototype can replace the severed limb of a soldier in minutes. Meine Damen und Herren, dieser Prototyp kann in wenigen Minuten das abgetrennte Gliedmaß eines Soldaten ersetzen. Beginning of the End (2014)
Steve-O, ladies and gentlemen! Aber nein! Denn da ist Steve, meine Damen und Herren. Mommy (2014)
Welcome to your trial, ladies and gentlemen. Willkommen zu ihrem Prozess, meine Damen und Herren. A House Divided (2014)
Welcome to your trial, ladies and gentlemen, and welcome to the trial of the United States government. Willkommen zu Ihrer Gerichtsverhandlung, meine Damen und Herren. Willkommen zur Gerichtsverhandlung der Regierung der Vereinigten Staaten. Die Verhandlung ist eröffnet. Deus Ex Machina (2014)
- Ladies and gentlemen... - Meine Damen und Herren... A Lovebirds' Divorce (2014)
- Ladies and gentlemen... - Meine Damen und Herren... A Lovebirds' Divorce (2014)
Ladies and gentlemen, please evacuate the premises. Meine Damen und Herren, Ich bitte alle, den Saal zu räumen. A Lovebirds' Divorce (2014)
Ladies and gentlemen, the race will begin in four minutes. Meine Damen und Herren, das Rennen wird in vier Minuten beginnen. Episode #2.6 (2014)
Ladies and gentlemen, runners and riders are coming to order, please take your seats. Meine Damen und Herren, die Rennpferde und Reiter stellen sich auf. Bitte nehmen Sie Ihre Sitze ein. Episode #2.6 (2014)
Ladies and gentlemen, please be upstanding for the national anthem. Meine Damen und Herren, bitte erheben Sie sich für die Nationalhymne. Episode #2.6 (2014)
Ladies and gentlemen, the runners and riders are under starter's orders. Meine Damen und Herren, die Rennpferde und Reiter stehen am Start. Episode #2.6 (2014)
Ladies and gentlemen, I'd like to raise a toast. Meine Damen und Herren, ich würde gerne einen Trinkspruch ausbringen! Episode #2.6 (2014)
Ladies... and gentlemen! Meine Damen und Herren! Edward Mordrake: Part 2 (2014)
Ladies and gentlemen! Meine Damen und Herren! Edward Mordrake: Part 2 (2014)
Well, hold onto your seats, ladies and gents, because today, for the first time ever, you will have the privilege of watching a song and dance act by our brand new headliners! Halten Sie sich fest, meine Damen und Herren, denn heute, zum allerersten Mal, werden Sie das Privileg haben, eine Gesangs- und Tanznummer von unseren brandneuen Headlinern zu sehen! Massacres and Matinees (2014)
Ladies and gentlemen, from the exotic land of Siam, the Spectacular Siamese Sisters! Meine Damen und Herren, aus dem exotischen Land Siam, die spektakulären siamesischen Schwestern! Massacres and Matinees (2014)
Step right up, folks. Kommen Sie her, meine Damen und Herren. Edward Mordrake: Part 1 (2014)
Ladies and gentlemen! Meine Damen und Herren! Test of Strength (2014)
Good evening, ladies and gentlemen. Our esteemed board members and our renowned faculty. Guten Abend, meine Damen und Herren... unsere werten Vorstandsmitglieder, renommiertes Kollegium. Test of Strength (2014)
Ladies and gentlemen, welcome to the American Morbidity Museum's Night of Discovery. Meine Damen und Herren, willkommen... zum Entdeckungsabend im Amerikanischen Museum für Anomalien. Pink Cupcakes (2014)
Salty and Pepper, ladies and gents! Salty und Pepper, meine Damen und Herren! Pink Cupcakes (2014)
Ladies and gentlemen, prepare yourselves for the most death-defying scene. Meine Damen und Herren, bereiten Sie sich auf den todesmutigsten Auftritt vor. Bullseye (2014)
Do we really trust this doctor, ladies and gentlemen of the jury? Vertrauen wir wirklich diesem Arzt, meine Damen und Herren der Jury? Pilot (2014)
Ladies and gentlemen! Meine Damen und Herren! Heart Breakers, Money Makers (2014)
Good day, ladies and gentlemen. - ...wird Ihre Wäsche weiß. Guten Tag, meine Damen und Herren, ich bin Robert Hodge, Friendless Child (2014)
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome. Guten Abend, meine Damen und Herren und herzlich willkommen. Return to Sender (2014)
Ladies and gentlemen, we are halfway through our opening duel, and Sir Tom Long is really taking a beating from Sir Maliska. (DASH): Meine Damen und Herren, willkommen beim Duell. Sir Tom Long muss gerade gewaltig von Sir Maliska einstecken. Ring of Fire (2014)
Ladies and gentlemen, we have come to the end of our opening duel. Meine Damen und Herren, damit hätten wir den Gewinner unseres Eröffnungsduells. Ring of Fire (2014)
- Ladies and gentlemen, we did it. Meine Damen und Herren, wir haben es geschafft. Things You Can't Outrun (2014)
Ladies and gentlemen, Mr. Ray Palmer. Meine Damen und Herren, Mr. Ray Palmer. Danke. Sara (2014)
Ladies and Gentlemen, This is not for the pregnant or faint of heart. Meine Damen und Herren, das ist nichts für Schwangere oder schwache Nerven. A Cyclone (2014)
Ladies and gentlemen, who wants to sew? Meine Damen und Herren, wer möchte nähen? A Cyclone (2014)
Let me see those hands up! Ladies and gentlemen, good evening once again, and welcome to Kingston's boxing here in Portland, Oregon. Meine Damen und Herren, nochmal guten Abend und willkommen zu Kingston's Boxing hier in Portland, Oregon. The Last Fight (2014)
Ladies and gentlemen, please note that this afternoon's eighth race is now being taken off the turf and will be run at... Meine Damen und Herren, bitte beachten Sie, dass das achte Rennen heute gerade vorbereitet wird und um... The Captain (2014)
Ladies and gentlemen. Meine Damen und Herren. Welcome to the Fu-Bar (2014)
Ladies and gentlemen. Meine Damen und Herren. Welcome to the Fu-Bar (2014)
Dignitaries, ladies and gentlemen, less than 48 hours ago, brave men and women lost their lives at this very spot I'm standing now, and I think we owe it to them to discuss something all too often elusive... the truth. Würdenträger, meine Damen und Herren, vor weniger als 48 Stunden verloren tapfere Männer und Frauen ihr Leben, genau hier, wo ich nun stehe. Und ich denke, wir schulden ihnen über etwas zu reden, dass zu oft trügerisch ist... Die Wahrheit. A Fractured House (2014)
Ladies and gentlemen of the jury, the details of this case are -- are complicated and technical, but they have a, uh, a tragic and profound effect on the victims. Meine Damen und Herren der Jury, die Einzelheiten dieses Falles sind... sind kompliziert und technisch, aber sie hatten eine tragische und tiefgreifende Auswirkungen auf die Opfer. Halloween 3: AwesomeLand (2014)
Ladies and gentlemen, I apologize for the delay. Meine Damen und Herren, ich entschuldige mich für die Verzögerung. Halloween 3: AwesomeLand (2014)
Ladies and gentlemen, we have a new house chef! Wait, what? Meine Damen und Herren, wir haben einen neuen Wachenkoch! Nobody Touches Anything (2014)
Ladies and Gentlemen of the court, I have an announcement to make. Meine Damen und Herren des Hofes, ich habe eine Bekanntgabe zu machen. Acts of War (2014)
#Ladies and gentlemen, the fence is hot. Meine Damen und Herren, der Zaun ist scharf. Many Happy Returns (2014)
Ladies and gentlemen, the next participants. Meine Damen und Herren, im nächsten Wettkampf treten an: Chubby (2014)
Ladies and gentlemen! Meine Damen und Herren! Çakallarla Dans 3: Sifir Sikinti (2014)
Ladies and gentlemen, we are pleased to present to you tonight, author of the best-selling novel Descent, which will soon to be made into a major motion picture... Meine Damen und Herren, wir freuen uns, Ihnen heute Abend den Autor des meistverkauften Romans Descent, der bald auf der Leinwand verfilmt wird, zu präsentieren. Episode #1.8 (2014)
Ladies and gentlemen, this is your captain speaking. Meine Damen und Herren, hier spricht der Captain. True Story (2015)
Ladies and gents, I see only one solution. Meine Damen und Herren, es gibt nur eine Lösung. Le Family Show (2014)
Ladies and gents, from the long lost land of Crackerslovakia,  Meine Damen und Herren, aus dem lang verschollenen Land Crackerslovakia, The Boxtrolls (2014)

DING DE-EN Dictionary
meine Damen und Herrenladies and gentlemen [Add to Longdo]

Time: 0.0204 seconds, cache age: 15.912 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/