WELL, I HAVE A GRANDMA WHO LIVES IN FORT MYERS. | | อ่า ฉันมีย่า อยู่ที่ฟอร์ท ไมเยอร์น่ะ Poison Ivy (2007) |
Look, Miss Myers, | | ฟังก่อน คุณไมเออร์ Halloween (2007) |
Hey, Mrs. Myers. | | ดีครับ คุณนายไมเออร์ Halloween (2007) |
Miss Myers, this is Dr. Loomis. I took the liberty of calling him in. | | คุณไมเออร์ นี่หมอลูมิส ผมถืออภิสิทธิ์เชิญเขาเข้ามา Halloween (2007) |
Look, uh, Miss Myers... we found this... in Michael's school bag. | | คือ คุณไมเออร์... เราพบสิ่งนี้ ในกระเป๋าของไมเคิล Halloween (2007) |
I hope you're not squeamish, Mrs. Myers. | | ผมหวังว่าคุณจะไม่อาเจียนนะ คุณไมเออร์ Halloween (2007) |
Mrs. Myers, typically the thrill of hurting or causing pain to smaller creatures, it's often an early warning sign. | | คุณไมเออร์ นี่มันเป็นการสร้างความตื่นเต้น บนความเจ็บปวดของสัตว์ตัวเล็ก ๆ มันเกิดขึ้นบ่อยจนเป็นสัญญาณเตือน Halloween (2007) |
Dude, if I see that Myers pussy, he's fucking dead. | | เพื่อน ฉันเห็นจิ๋มแม่มันมา มันเหมือนตายเลยว่ะ Halloween (2007) |
...the Myers family, and was described by police as Manson-like in its viciousness, and more horrific than anything Hollywood could imagine. | | และจากการชี้แจงของตำรวจ ถึงการกระทำอันเลวร้าย และน่ากลัวยิ่งกว่าสิ่งใด ที่แม้แต่ฮอลลีวู๊ดก็ไม่อาจคิดได้ Halloween (2007) |
Judith Myers' nude body was found lying face-down in a pool of blood in an upstairs hallway. | | ร่างเปลือยของจูดิธ ไมเออร์ถูกพบนอนคว่ำหน้า จมกองเลือดอยู่บนทางเดินชั้นบน Halloween (2007) |
Along with Myers and Haley, a third victim, Ronnie White, who was found bound to a chair, | | ก่อนหน้าไมเออร์และเฮลี่ย์ เหยื่อคนที่ 3 รอนนี่ ไวท์ ถูกพบว่ามัดอยู่บนเก้าอี้ Halloween (2007) |
But for now, three people brutally murdered, and a 10-year-old boy, Michael Myers, being held in custody. | | แต่สำหรับครั้งนี้ คน 3 คนถูกฆ่าอย่างโหดเหี้ยม และเด็กชายอายุ 10 ขวบ ไมเคิล ไมเออร์ก็ได้ถูกควบคุมตัวไว้ Halloween (2007) |