26 ผลลัพธ์ สำหรับ nützt aus
หรือค้นหา: -nützt aus-, *nützt aus*, nützt au
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *nützt au*

DING DE-EN Dictionary
nützt ausutilizes [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, it's no fucking good if we don't get Ray. Das nützt auch nichts, wenn wir Ray nicht kriegen. Nocturnal Animals (2016)
Reverend, that guy was dying, and even if we'd pointed a machine-gun at his stomach, he couldn't have cared less. Der da drin liegt im Sterben, da nützt auch meine Pistole nichts mehr. Aber bei Ihnen! Don Camillo e l'on. Peppone (1955)
You're thinking of telling tales in the village? Du willst es in dem Dorf verraten? Das nützt auch nichts. The Seventh Seal (1957)
It doesn't help. Das nützt auch nichts. The Seventh Seal (1957)
I'm not Lilliputian anymore. Das nützt auch nichts. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
- He won't help you. - Fluchen nützt auch nichts. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
You'll never believe me, no matter what. Das nützt auch nichts. Lolita (1962)
And will benefit us, of course. Und das nützt auch uns. Man's Favorite Sport? (1964)
Nobody wants her. She's no use to anyone but me. Sie hat keinen und nützt auch keinem außer mir. My Fair Lady (1964)
- Won't help, either. - Nützt auch nichts. The Reivers (1969)
No good. Nützt auch nichts. The Owl and the Pussycat (1970)
- No good! - Nützt auch nichts! Jabberwocky (1977)
Screaming about it can't help you. Da nützt auch dein Geschrei nichts. Star Wars: A New Hope (1977)
Yeah, but that really doesn't help. Ja, aber das nützt auch nichts. Pilot (2015)
There's no sense in waiting. Warten nützt auch nichts. Explorers (1985)
My prayers are useless. Ich... Beten nützt auch nichts. The House of the Spirits (1993)
Your open-mindedness is cool, but it doesn't change anything. Es ist cool, wie offen du für alles bist, aber das nützt auch nichts. Bruce Lee: A Warrior's Journey (2000)
And Pop with his testa dura is not doing anybody any good. Und Paps mit seinem Dickschädel nützt auch niemandem was. Eloise (2002)
That's not gonna help. Die nützt auch nichts. Next (2005)
Hitting it doesn't help. Draufhauen nützt auch nichts. Stronghold (2006)
It'll only harm the organization, if one of you goes to jail again. Und das nützt auch dem Verein nichts, falls einer von euch in den Knast kommt. Brotherhood (2009)
- I care what is good for you too. Das nützt auch Euch. The Sea Purple (2009)
-lt makes no difference. Das nützt auch nichts. Please Give (2010)
But, look, tight votes like this, you can analyze them to death, but at the end of the day, we came up short. Aber wenn eine Abstimmung so eng ist, nützt auch keine Analyse, am Ende fehlten eben ein paar Stimmen. Chapter 10 (2013)

DING DE-EN Dictionary
nützt ausutilizes [Add to Longdo]

Time: 0.0266 seconds, cache age: 4.113 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/