Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Enough Nemesis to Go Around (2014) |
Not obviously, no. | | - Nicht offensichtlich, nein. No Lack of Void (2014) |
Claire's dummy, the pills, why? | | Claires Attrappe, die Medikamente, warum? Ist es nicht offensichtlich? Most Likely to... (2014) |
In case it weren't obvious, this is the part where you drop your guns. | | US Marshals Service. Für den Fall, dass es nicht offensichtlich ist... jetzt solltet ihr eure Waffen fallen lassen. Restitution (2014) |
Isn't it obvious? | | - Ist das nicht offensichtlich? Orange Blossom Ice Cream (2014) |
Isn't t obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Ask Jeeves (2014) |
Isn't it obvious, Pauline? | | Ist das nicht offensichtlich, Pauline? Black Ice (2014) |
It seems obvious to me. | | Ist es nicht offensichtlich? Action-réaction (2014) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Wanna Play a Game? (2015) |
- Couldn't be more obvious. | | Könnte nicht offensichtlicher sein. Brian's Song (2015) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? A Marriage of Inconvenience (2015) |
You're not obviously insane. | | Sie sind nicht offensichtlich irre. The Assassin (2015) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? For All You Know (2015) |
Is it not obvious? | | Ist es nicht offensichtlich? Dead Men Tell No Tales (2015) |
Even if the mark is not evident, Angela's particle scans should show evidence of pressure that could indicate the same curve. | | Selbst wenn die Markierung nicht offensichtlich ist, sollte Angelas Partikelscanner einen Abdruck erstellen können, der die gleiche Biegung aufzeigt. The Verdict in the Victims (2015) |
A trader sells what he sees but a businessman invests in what isn't apparent to the eye. | | Ein Geschäftsmann investiert in etwas, das nicht offensichtlich ist. Veteran (2015) |
I only drink with friends, and, unless this isn't abundantly clear, I don't like you. | | Ich trinke nur mit Freunden und falls das absolut nicht offensichtlich ist, ich mag dich nicht. Beautiful Mistake (2015) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? XX (2015) |
Isn't it obvious, Julie? | | Ist das nicht offensichtlich, Julie? The Phantom of Club Moist (2015) |
I don't want the obvious to be there, it's like they've got to look at it and try and put the pieces together. | | Es soll nicht offensichtlich sein. Sie sollen es sich ansehen und die Puzzleteile zusammensetzen. Adrenaline (2015) |
You know, I like finding things that aren't obvious. | | Und ich mag es, Dinge zu entdecken, die nicht offensichtlich sind. The Accountant (2016) |
Well, isn't it obvious? | | Nun, ist das nicht offensichtlich? Manly Whatnots (2016) |
Is that not obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Friends in Low Places (2016) |
Isn't it obvious? | | -Ist das nicht offensichtlich? False Negative (2016) |
Not yet. | | Leute, ist das nicht offensichtlich? Much Ado About Murder (2016) |
It wasn't obvious at first. | | Es war zunächst nicht offensichtlich. From This Day Forward (2016) |
- Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? The Lying Detective (2017) |
- Isn't it obvious? | | - Ist es nicht offensichtlich? Rolling Thunder Cannon Punch (2017) |
Why not? Isn't that quite obvious? When I've kind of got a guy already. | | Ist das nicht offensichtlich, wenn ich einen Kerl habe..? Er du homo? (2016) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Disbanded (2017) |
It's a... great accomplishment of mine. | | Ist das nicht offensichtlich? Tolle Leistung von mir. A Night of Surprises (2017) |
Well, it's pretty obvious, isn't it? | | Ist das nicht offensichtlich? Get Me Roger Stone (2017) |
Nothing these days stands to reason. | | - Das ist nicht offensichtlich. The Trouble with Harry (1955) |
Haven't you understood? | | - Ist es nicht offensichtlich? What a Woman! (1956) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Ultraviolet (2006) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? eps1.3_da3m0ns.mp4 (2015) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich, Ólafur? Episode #1.10 (2008) |
- Isn't it obvious? | | - Ist das nicht offensichtlich? Hell-A Woman (2007) |
- Please, Tim! Isn't it obvious? | | - Tim, ist das nicht offensichtlich? The Niece (1997) |
Not openly. | | Nicht offensichtlich. Blood for Blood (2014) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Romeo (2015) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Five Minutes (2017) |
Isn't it obvious? | | - Ist das nicht offensichtlich? Barefoot in the Park (1967) |
- Well, it's not obvious. | | - Na ja, es ist nicht offensichtlich. The Ransom (1966) |
As long as what you´re saying isn´t too obviously phoney, yes. | | - Ich werde Ihnen zuhören, solange das was Sie mir erzählen, nicht offensichtlicher Humbug ist. A Change of Mind (1967) |
- Isn't that obvious? | | - Ist das nicht offensichtlich? Ice Station Zebra (1968) |
Of course, my dear-- isn't that quite obvious? | | Ist das nicht offensichtlich, meine Liebe? The Gestapo Takeover (1970) |
Isn't that obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Frankenstein and the Monster from Hell (1974) |
Can't you tell? | | Ist das nicht offensichtlich? Empire of the Ants (1977) |
Isn't it obvious? | | Ist das nicht offensichtlich? Al... with Kelly (1990) |