This here is not funny. | | - Er hatte nicht reserviert. Tommy (2014) |
Bob, we didn't have a reservation. | | Bob, wir haben nicht reserviert. The Infiltrator (2016) |
Sorry, sir, without reservation we won't be able to... | | "Kein Tisch verfügbar". Sir, tut mir leid, wenn Sie nicht reserviert haben, kann ich Ihnen leider keinen Tisch mehr anbieten. The Rabbit Hole (2016) |
I, uh... don't have a reservation. | | Ich habe nicht reserviert. Tabula Rasa (2016) |
Wasn't it reserved? | | War der nicht reserviert? Confessions of Felix Krull (1957) |
You didn't make that reservation. | | So haben Sie nicht reserviert. The Big Bus (1976) |
I didn't make the reservation. | | Ich habe nicht reserviert. California Suite (1978) |
You're welcome in my house. | | Sie haben nicht reserviert, aber Sie sind herzlich willkommen. L'étudiante (1988) |
She didn't have a reservation. | | Sie hatte nicht reserviert. The Two That Got Away (1995) |
'You didn't book it, did you, Shaun? ' | | 'Du hast nicht reserviert, nicht wahr, Shaun? Shaun of the Dead (2004) |
We don't... We don't have a reservation. | | Wir haben nicht reserviert. The Lake House (2006) |
Isn't this reserved? | | Ist hier nicht reserviert? My Blueberry Nights (2007) |
We actually don't have a reservation. | | Wir haben leider nicht reserviert. Date Night (2010) |
Oh, well, he expected lunch at the club, and of course, I didn't make a reservation, so there were no tables. | | - Er erwartete Mittagessen im Club. Und natürlich habe ich nicht reserviert, also waren auch keine Tische frei. Reality Bites Me (2010) |
Didn't have time to make any reservations, but I need two rooms, please. | | Ich habe nicht reserviert, aber ich brauche 2 Zimmer. - Ja. Just Go with It (2011) |
My secretary screwed up and didn't get us one. | | Meine Sekretärin hat es versaut und nicht reserviert. Bixby's Back (2011) |
She wants everyone to believe she's got it all together... but with you, she's let her guard down. | | Sie will den Anschein erwecken, dass sie alles im Griff hat. Aber bei dir ist sie nicht reserviert. The Pretty One (2013) |
No, I'm afraid they were walk-ins and it appears they paid by cash. | | Nein, ich fürchte, sie hatten nicht reserviert. Und mir scheint, sie haben bar bezahlt. About Time (2013) |
I'm so sorry, madame, but unless you made a reservation, we are completely and utterly full. | | Es tut mir leid, aber wenn Sie nicht reserviert haben... Wir sind restlos ausgebucht. Le Week-End (2013) |