| no man's land | (n) เขตฉนวนระหว่างกองทัพสองฝ่าย เช่น No Man's Land on the western front in Europe, during the First World War. |
| no man's land | (n) บริเวณที่ยังไม่มีใครจับจอง, See also: สถานที่ซึ่งยังไม่ถูกควบคุมโดยผู้ใด |
| no man's land | (n) เขตพื้นที่ทับซ้อน |
| ไม่มีมารยาท | [mai mī mārayāt] (v, exp) EN: have bad manners ; have no manners ; be rude ; be impolite FR: être sans gêne (fam.) ; manquer d'éducation ; prendre ses aises ; être impoli |
| มะม่วงแรด | [mamūang raēt] (n, exp) EN: Rhino mango |
| no man's land | (n) an unoccupied area between the front lines of opposing armies |
| no man's land | (n) land that is unowned and uninhabited (and usually undesirable) |
| 警戒区域 | [けいかいくいき, keikaikuiki] (n) hazard area (flood, tsunami, etc.); danger zone; no man's land [Add to Longdo] |
| 光陰矢のごとし;光陰矢の如し | [こういんやのごとし, kouinyanogotoshi] (exp) time flies like an arrow; time and tide wait for no man; life is short [Add to Longdo] |
| 歳月人を待たず | [さいげつひとをまたず, saigetsuhitowomatazu] (exp) (id) Time waits for no-one; Time and tide stay for no man [Add to Longdo] |
| 女の髪の毛には大象も繋がる;女の髪の毛には大象もつながる | [おんなのかみのけにはたいぞうもつながる, onnanokaminokenihataizoumotsunagaru] (exp) (id) No man can resist the lure of a woman [Add to Longdo] |
| 盛年重ねて来たらず | [せいねんかさねてきたらず, seinenkasanetekitarazu] (exp) (id) Time and tide wait for no man [Add to Longdo] |
| 接触線 | [せっしょくせん, sesshokusen] (n) line of contact; no man's land [Add to Longdo] |
| niemand auf der ganzen Welt | no man alive [Add to Longdo] |