But I will not hesitate. | | แต่ผมจะไม่รีรอ Heat (1995) |
Should you have any doubts, problems, do not hesitate to come to me. | | คุณควรจะมีข้อสงสัยใด ๆ ปัญหา อย่าลังเลที่จะมาให้ฉัน How I Won the War (1967) |
Please do not hesitate to be strict with him in the future. | | อย่าได้ลังเลที่จะเข้มงวดต่อเขาในอนาคต. Return of the Condor Heroes (1983) |
Please do not hesitate to make the decision. | | โปรดอย่าลังเลที่จะตัดสินใจ Episode #1.41 (2006) |
Do not hesitate to use it. | | อย่าลังเลที่ใช้มัน Lee San, Wind of the Palace (2007) |
And just so you know, my brother-in-law is a DEA agent and I will not hesitate to call him. | | และแค่อยากบอกให้นายรู้เอาไว้ น้องเขยฉันเป็นหัวหน้าหน่วยปราบปรามยาเสพติด และฉันไม่ลังเลที่จะโทรหาเขา ถ้าไม่อยากเป็นแบบนั้น เข้าใจไหม Cat's in the Bag... (2008) |
He would not hesitate to put a bullet in your brain, | | เขาจะไม่ลังเลที่จะยิงเธอ Chapter Twelve 'Our Father' (2008) |
Do not hesitate, and heed my command. | | ไม่ต้องลังเล และจงทำตามที่ข้าสั่ง The Kingdom of the Winds (2008) |
Now, if any of your other players have any professional catastrophe, personal pain, or a... drug addiction, please do not hesitate to call. | | ถ้ามีผู้เล่นคนอื่นของคุณ มีปัญหาหนัก ไม่ว่า ปัญหาส่วนตัว หรือ ติดยา กรุณาอย่าลังเลที่จะโทรมาครับ The Love Guru (2008) |
His life is in danger, and that what you love, do not hesitate. | | His life is in danger, and that what you love, do not hesitate. Quantum of Solace (2008) |
If you need me for anything, please do not hesitate to ask. | | หากมีอะไร เรียกใช้ผมได้ อย่าลังเล Sex and the City 2 (2010) |
If there is anything you need... please do not hesitate to ask. We are at your service. | | หากต้องการอะไร แจ้งได้นะครับ เราพร้อมบริการเสมอ Sex and the City 2 (2010) |