Hi, Len, this is Mike O'Kelly. | | Hi, Mike O'Kelly hier. Indefensible (2015) |
Yes, this is Michael O'Kelly calling for Special Agent Fassbender. | | Ja, Michael O'Kelly. Special Agent Fassbender, bitte. Indefensible (2015) |
Mr. O'Kelly, come on up here, take the oath, and then be seated. | | Mr. O'Kelly, treten Sie vor und leisten Sie den Eid. Fighting for Their Lives (2015) |
I would call Michael O'Kelly, please. | | Ich rufe Michael O'Kelly auf, bitte. Fighting for Their Lives (2015) |
Michael O'Kelly was an investigator that was hired by Len Kachinsky to give Brendan a polygraph exam. | | Der Ermittler Michael O'Kelly wurde von Len Kachinsky damit beauftragt, mit Brendan einen Lügendetektortest durchzuführen. Fighting for Their Lives (2015) |
Len and O'Kelly decide that they want to visit Brendan as soon as the court rules on his motion to suppress. | | Len und O'Kelly wollten Brendan besuchen, sobald über die Nichtzulassung entschieden wurde. Fighting for Their Lives (2015) |
From the first shot where you see this table where he had this picture of Teresa Halbach... and the church and the ribbon, what a production. | | O'KELLY FILMT DAS TREFFEN In der ersten Einstellung sieht man den Tisch mit diesem Bild von Teresa Halbach. Und die Kirche. Fighting for Their Lives (2015) |
It was extraordinarily disturbing and Michael O'Kelly is a seasoned investigator and I believe what he did to Brendan Dassey traumatized him. | | Sie war außerordentlich verstörend. O'Kelly ist ein erfahrener Ermittler. Ich glaube, er hat Brendan Dassey damit traumatisiert. Fighting for Their Lives (2015) |
O'Kelly is using these tools to break Brendan down, to get him to confess again. | | O'Kelly macht das, um Brendan kleinzukriegen. Damit er erneut gesteht. Fighting for Their Lives (2015) |
I'm with Brendan right now. | | Hi, Len, hier ist Mike O'Kelly. Ich bin gerade bei Brendan. Fighting for Their Lives (2015) |
And he said to her, "Mom, Michael O'Kelly and Mark Wiegert think I'm lying. | | Er sagte zu ihr: "Mom. Michael O'Kelly und Mark Wiegert denken, dass ich lüge. Fighting for Their Lives (2015) |
Those are things that didn't come from the police, those are things that Michael O'Kelly told him. | | Das kam nicht von der Polizei, das hatte ihm Michael O'Kelly gesagt. Fighting for Their Lives (2015) |
I'm sending over O'KeIIy and some guys from the OCCB. Keep in touch. | | Ich setze O'Kelly und einige Anti-Mafialeute an. Out for Justice (1991) |