Look, Palmer, nobody's saying this isn't dangerous. | | ดูพาลเมอร์, ไม่มีใครพูดอย่างนี้ จะไม่เป็นอันตราย Contact (1997) |
I mean, we have surveillance footage that places Jack Bauer at the site of David Palmer's assassination. | | คือ ภาพจากกล้องรปภ. เห็นแจ็คอยู่ในนั้น ณ ที่ๆ เดวิด พาล์มเมอร์ถูกฆ่า Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006) |
Martha, it's David Palmer. I need to talk to you. | | มาร์ธา นี่เดวิด พาล์มเมอร์ ผมต้องคุยกับคุณ Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006) |
There's no longer any evidence on my end that Palmer was trying to warn her about the attack. | | ไม่มีหลักฐานอะไรเหลือทางฝั่งผมแล้ว ว่าพาล์มเมอร์พยายามจะเตือนเธอเรื่องการโจมตี Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006) |
He's being framed to cover up the real reason Palmer was assassinated. | | เขาถูกใส่ความเพื่อปกปิดสาเหตุการตายที่แท้จริงของพาล์มเมอร์ Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006) |
So it's possible that Jack was set up in Palmer's assassination. | | เลยเป็นไปได้ว่าแจ็คจะถูกใส่ความเรื่องฆ่าพาล์มเมอร์ Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006) |
I hope that what you and I accomplish here today will serve as a fitting tribute to David Palmer's legacy. | | หวังว่าสิ่งที่คุณกับผมทำในวันนี้จะเป็นการเชิดชู ที่เหมาะสมต่อสิ่งที่เดวิด พาล์มเมอร์ทำไว้ Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006) |
Palmer. What's up? | | ปาล์มเมอร์ว่าไง Burn After Reading (2008) |
Palmer, what's up? | | ปาล์มเมอร์ ว่าไง Burn After Reading (2008) |
Mr. Kanin, some years ago, while I served on President Palmer's detail, | | คุณคานิน หลายปีก่อน ตอนผมทำงานให้ประธานาธิบดีปาล์มเมอร์ Day 7: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2009) |
He's the one who ordered the hit on David Palmer, and he had Michelle killed to cover his tracks. | | เขาเป็นหนึ่งในคนที่สั่งให้ฆ่าเดวิด ปาล์มเมอร์ เเละมันฆ่ามิเชล มันฆ่าทุกคนที่จะตามรอยถึงมันได้ Day 7: 7:00 a.m.-8:00 a.m. (2009) |
It's Sarah Palmer now. | | ไม่ใช่แฮรี่ วอร์เดนแน่เพราะเค้าตายแล้ว My Bloody Valentine (2009) |