辞退 | [じたい, jitai] (n, vs, adj-no) declining; refusal; nonacceptance; turning down; withdrawal (e.g. candidacy); pulling out (e.g. race); excusing oneself; (P) #7,827 [Add to Longdo] |
根抜き | [ねぬき, nenuki] (n) (1) pulling out by the roots; pulling up roots and all; (adj-no) (2) (See 生え抜き) native born; true born [Add to Longdo] |
子の日 | [ねのひ;ねのび, nenohi ; nenobi] (n) (1) (abbr) day of the rat (esp. the first day of the rat in the New Year); (2) (See 子の日の遊び) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots; (3) (See 子の日の松) pine shoot pulled out in such a manner [Add to Longdo] |
子の日の遊び | [ねのひのあそび, nenohinoasobi] (n) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the rat of the New Year) [Add to Longdo] |
子忌み;子忌 | [ねいみ, neimi] (n) (obsc) (See 子の日の遊び) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the rat of the New Year) [Add to Longdo] |
市場撤退 | [しじょうてったい, shijoutettai] (n) pulling out of a market; withdrawing from a market [Add to Longdo] |
小松引き | [こまつひき, komatsuhiki] (n) (See 子の日の遊び) collecting herbs and pulling out young pine trees by the roots (annual event held on the first day of the rat of the New Year) [Add to Longdo] |