74 ผลลัพธ์ สำหรับ rangieren
หรือค้นหา: -rangieren-, *rangieren*
Possible hiragana form: らんぎえれん
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น *rangieren*

DING DE-EN Dictionary
rangieren; verschieben | rangierend; verschiebend | rangiert; verschoben | rangiert | rangierteto shunt; to switch | shunting; switching | shunted; switched | shunts | shunted [Add to Longdo]
ablegen; ausrangieren | ablegend; ausrangierend | abgelegt; ausrangiertto discard | discarding | discarded [Add to Longdo]
anordnen; ordnen; aufstellen; arrangierento marshal [Add to Longdo]
arrangieren | arrangierend | arrangiert | arrangiertto arrange | arranging | arranged | arranges [Add to Longdo]
ausrangieren; wegwerfento scrap [Add to Longdo]
aussondern; ausrangierento selection; to withdraw; to discard [Add to Longdo]
einfädeln; arrangierento arrange; to contrive [Add to Longdo]
einfädeln; organisieren; arrangieren; in die Wege leitento engineer [Add to Longdo]
hinauswerfen; rauswerfen; rausschmeißen; ausrangieren | hinauswerfend; rauswerfend; rausschmeißend; ausrangierend | hinausgeworfen; rausgeworfen; rausgeschmissen; ausrangiertto throw out | throwing out | thrown out [Add to Longdo]
beiseite legen; zu den Akten legen; ausrangierento shelve [Add to Longdo]
zurechtstellen; arrangierento posture [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It can be done. Ich könnte es arrangieren. All Things Must Pass (2014)
And if you like it there, then we can talk about staying longer term. Wenn ihr es dort mögt, können wir alles weitere arrangieren. I Almost Prayed (2014)
Can we arrange to have them come in separate entrances? Können wir arrangieren, dass sie durch getrennte Eingänge hereinkommen? Blood Relations (2014)
You want to meet them, I can set it up. Thank you. Wenn Sie sie treffen wollen, kann ich das arrangieren. Echo (2014)
Shouldn't be too difficult to arrange a face-to-face. Es sollte nicht zu schwierig sein, ein Treffen zu arrangieren. The Man with the Twisted Lip (2014)
You could arrange it. Sofort. Ihr könntet das arrangieren. Liege Lord (2014)
Do you realize how difficult and demeaning it was for me to set up that meeting? Wissen Sie, wie schwierig es war, diesen Termin zu arrangieren? Special Relationship (2014)
Amongst the entertainments you fix for her, you mix pharmaceutical cocaine with powdered morphine. Neben den Unterhaltungen, die Sie für sie arrangieren, mischten Sie pharmazeutisches Kokain mit Morphin. The Incontrovertible Truth (2014)
I'm sure something can be arranged. Ich bin sicher, das lässt sich arrangieren. Castle Leoch (2014)
Can you set something up? Kannst du etwas arrangieren? Lords of War (2014)
Just have him bump into Jordan in front of Sasha. Du musst nur arrangieren, dass er unter Anwesenheit von Sasha auf Jordan trifft. Charlie and the Re-Virginized Hooker (2014)
I was busy arranging a sit-down between Cruz and a criminal lawyer friend of my brother's. Ich war dabei, ein Treffen zwischen Cruz und einem Strafverteidiger-Freund meines Bruder zu arrangieren. Just Drive the Truck (2014)
Agents of the Crown joined forces with pro-treaty Fenians to arrange this murder. Kronagenten haben sich mit den Unions-Feniern verbündet, um diesen Mord zu arrangieren. Episode #2.6 (2014)
You can, and will, arrange a pickup tomorrow. Du kannst und wirst morgen einen Treffen arrangieren. Betrayal (2014)
You set it up and I belong to you. Sie arrangieren alles, und ich gehöre Ihnen. Devil You Know (2014)
I can't come to terms with leaving again. Ich kann mich nicht, damit arrangieren, nochmal abzuhauen. Smoke and Mirrors (2014)
A Beirut police officer will take you into protective custody until the embassy can arrange for you to be escorted back to the U.S. Okay. Ein Polizist der Beiruter Polizei wird Sie in Schutzhaft nehmen, bis die Botschaft arrangieren kann, dass Sie zurück in die USA gebracht werden. Orange Blossom Ice Cream (2014)
Could you engineer a meeting? Könntest du ein Treffen arrangieren? The Silver Briefcase (2014)
I think I can make that happen. Ich glaube, das lässt sich arrangieren. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
Auggie, we're moving on an exfil. Auggie, wir arrangieren eine Extraktion. Unseen Power of the Picket Fence (2014)
If you'd like to compare bank balances, I could have that arranged. Wenn Sie vielleicht mal die Bankguthaben vergleichen möchten, das könnte ich arrangieren. Return to Sender (2014)
Have him set up a meet with Moses. Er soll ein Treffen mit Moses arrangieren. The Separation of Crows (2014)
They're gonna come looking for you, 'cause that is how I'm gonna set it up. Sie werden nach dir suchen, weil ich das so arrangieren werde. Wingman (2014)
So isn't embracing that the right thing? Sollte sie sich also nicht damit arrangieren? Smash the Mirror: Part 1 (2014)
Give me time, and I'll come to terms with it. Gib mir Zeit und ich werde mich damit arrangieren. Three Queens (2014)
That's hardly enough time for him to arrange a murder and meticulous cleansing of the scene. Das ist nicht genug Zeit für ihn, um einen Mord zu arrangieren und den Tatort sorgfältig zu reinigen. The Adventure of the Nutmeg Concoction (2014)
As you see, I am in no state to go myself. Bringe sie rüber ins Haus und lass Captain Slotter unsere Rückfahrt nach Toronto arrangieren! Buckskin Princess (2014)
Would you please keep the money and help my husband and me arrange safe passage from the camp? Würden Sie das Geld bitte behalten und meinem Mann und mir helfen, eine sichere Abreise zu arrangieren? Buckskin Princess (2014)
She is excited to set something up. Großartig. Sie freut sich, etwas zu arrangieren. Chapter Two (2014)
Super busy, but I'm sure that could be arranged. Ich bin unheimlich beschäftigt, aber ich denke, das können wir arrangieren. Full Metal Zombie (2014)
I have just taken what he gave to me. Captain Slotter bat mich, das zu arrangieren. Die Fracht ist bezahlt bis Toronto. How Far Is Heaven (2014)
Get down to a buck 75, we'll make something happen, if you're interested. Geh' auf 79 runter, dann arrangieren wir was. Falls du Interesse hast. Creed (2015)
What if I could arrange a meeting for you with King Yannick? Was, wenn ich ein Treffen zwischen dir und König Yannick arrangieren könnte? The Scorpion King 4: Quest for Power (2015)
So why don't we create some terms to arrange its return, huh? Wir können Bedingungen aushandeln und die Rückgabe arrangieren. Momentum (2015)
I tried to arrange a meeting, but Meredith explained how much work you have to do. Ich wollte ein Meeting arrangieren, doch Meredith sagte, du bist zu beschäftigt. Severance (2015)
You know, getting to do this for you, well, you know, it's just good deeds. Weißt du, dass ich das arrangieren konnte, war eine gute Tat, und so bin ich eben. November Rule (2015)
No, no, I-I can set it up. ICH BRAUCHE SIE! Nein, nein! Ich kann das arrangieren. The Intern (2015)
Set up a meeting somewhere fancy. Arrangieren Sie ein Treffen. Irgendwas Ausgefallenes. Bridge of Spies (2015)
That can be arranged. - Das können wir arrangieren. Episode #1.7 (2015)
Some make arrangements, though, for later. Outside the club, you know? Manche arrangieren noch was für später außerhalb des Clubs. Bulling Through (2015)
And considering your new friendship, I would like for you to help arrange a meeting. Da Ihr mit ihm befreundet seid, bitte ich Euch, ein Treffen zu arrangieren. XI. (2015)
Give them a call, set up a walk-through. Rufen Sie die an, arrangieren Sie einen Rundgang. Empathy Is a Boner Killer (2015)
Then we'll arrange for a discreet hand-off at a specific time at a previously-agreed-upon location that works for all parties. Wir arrangieren einen Zeitpunkt für eine diskrete Übergabe an einem vereinbarten Ort, der allen passt. A Tittin' and a Hairin' (2015)
We'll have to manage. Wir werden uns arrangieren. Démons (2015)
I'm one of those people who's comfortable with the idea that there's more going on in this world that we don't understand than all the things that we do. Ich kann mich mit dem Gedanken arrangieren, dass in dieser Welt mehr vorgeht, was wir nicht verstehen, als all das, was wir verstehen. WWN Double-D? (2015)
I just wante to stop by an see how you were all settling. Ich wollte nur sehen, wie Sie sich hier arrangieren. Remember (2015)
My office will make the necessary arrangements. Mein Büro wird alles Nötige arrangieren. Truth (2015)
It was his custom to arrange his victims like a beautiful painting. Es war seine Angewohnheit, seine Opfer als ein wunderschönes Gemälde zu arrangieren. Primavera (2015)
One of these days, I'd like to arrange a ceremony like yours for Uncle Norman, too. Eines Tages würde ich gerne auch für Onkel Norman so eine Zeremonie wie deine arrangieren. Brian's Song (2015)
It takes time to arrange something like this, and help from friends. Es dauert, solche Dinge zu arrangieren, und man braucht die Hilfe von Freunden. World on Fire (2015)

DING DE-EN Dictionary
ablegen; ausrangieren | ablegend; ausrangierend | abgelegt; ausrangiertto discard | discarding | discarded [Add to Longdo]
anordnen; ordnen; aufstellen; arrangierento marshal [Add to Longdo]
arrangieren | arrangierend | arrangiert | arrangiertto arrange | arranging | arranged | arranges [Add to Longdo]
ausrangieren; wegwerfento scrap [Add to Longdo]
aussondern; ausrangierento selection; to withdraw; to discard [Add to Longdo]
einfädeln; arrangierento arrange; to contrive [Add to Longdo]
einfädeln; organisieren; arrangieren; in die Wege leitento engineer [Add to Longdo]
hinauswerfen; rauswerfen; rausschmeißen; ausrangieren | hinauswerfend; rauswerfend; rausschmeißend; ausrangierend | hinausgeworfen; rausgeworfen; rausgeschmissen; ausrangiertto throw out | throwing out | thrown out [Add to Longdo]
beiseite legen; zu den Akten legen; ausrangierento shelve [Add to Longdo]
rangieren; verschieben | rangierend; verschiebend | rangiert; verschoben | rangiert | rangierteto shunt; to switch | shunting; switching | shunted; switched | shunts | shunted [Add to Longdo]
zurechtstellen; arrangierento posture [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[き, ki] ABLEGEN, AUSRANGIEREN, AUFGEBEN [Add to Longdo]
調える[ととのえる, totonoeru] vorbereiten, ordnen, arrangieren [Add to Longdo]

Time: 0.0539 seconds, cache age: 7.34 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/