I'm a friend of Sara's. | | ฉันเป็นเพื่อนของซาร่า. ใข่ค่ะ. Suspiria (1977) |
I've already phoned Sara's father. | | ฉันได้โทรหาพ่อของซาร่าห์แล้ว. Suspiria (1977) |
Well, that really got Sara's imagination going. Earlier in the 19th century, | | เหรอ, ช่างเหมือนกับ ในจินตนาการของ ซาร่า ที่ย้อนไปตอนต้นศตวรรษที่ 19, Suspiria (1977) |
Sara's friend? - Suzy? | | เพื่อนซาร่าห์? Suspiria (1977) |
- Who's this girl with Sara? | | เด็กผู้หญิงที่อยู่กับซาร่าเป็นใครกัน? The Notebook (2004) |
- Sara, what's wrong? - What's wrong? | | ชารา เป็นอะไรไปน่ะ? Bandidas (2006) |
Sara, the only space on the floor that's not covered by an alarm is 1 inch between the seam. | | ซารา ช่องว่างเดียวบนพื้น ที่จะไม่มีสัญญาณเตือนภัย... คือ 1 นิ้วระหว่างรอยต่อ Bandidas (2006) |
Captain, what's the news with Sara? | | ผู้กอง เรื่องซาร่าว่ายังไงบ้าง Riots, Drills and the Devil: Part 2 (2005) |
So, how's Sara? | | แล้วซาร่าเป็นไงบ้าง? Numb (2007) |
It's about Sara Wolfe. Sorry, sorry. No, no, it's okay. | | เกี่ยวกับ ซารา วูฟ โทษที โทษที ไม่ ไม่เป็นไร Return to House on Haunted Hill (2007) |
That's why we stopped talking. Sara? You must help them. | | พอเถอะ ซารา? คุณจะต้องช่วยพวกเขา Return to House on Haunted Hill (2007) |
Sara had gotten hold of Dr. Vannacutt's journal. | | ซาราได้รับบันทึกจาก ดร.แวนนาคัต Return to House on Haunted Hill (2007) |