And it's an outrageous Affront to my sterling reputation! | | มันหมิ่นประมาทชื่อเสียงฉัน อย่างรุนแรง! Hairography (2009) |
It's 100 percent sterling silver from Morocco. | | มันทำด้วยเงิน 100 เปอร์เซ็นต์ จากโมรอคโก Beautifully Broken (2010) |
Sterling's the last person we want him talking to about it. | | สเตอร์ลิงค์เป็นคนสุดท้าย ที่เราอยากให้เขาพูดเรื่องนี้ A Matter of Life and Death (2010) |
Everyone on the team, Sterling's orders. | | ทุกคนในทีม เป็นคำสั่งของสเตอร์ลิ่ง Loyalty (2010) |
Hey, my cover's blown. Sterling's aide made me. | | ตัวตนของผมถูกเปิดเผยแล้ว Loyalty (2010) |
My cover's blown. Sterling's aide made me. | | ตัวจริงผมถูกเผยแล้ว \ ผู้ช่วยของสเตอร์ลิ่งบีบคั้นผม I Know Who You Are (2010) |
We've narrowed down the options for Director Sterling's replacement. | | เราจำกัดตัวเลือก สำหรับคนที่จะมาแทนผอ.สเตอร์ลิงค์ One Will Live, One Will Die (2011) |
Agent Lee escaped with Blake Sterling's help. | | จนท.ลีหนีได้เพราะความช่วยเหลือของเบลค สเตอร์ลิงค์ One Will Live, One Will Die (2011) |
Christina, it's Blake Sterling. | | คริสติน่า เบล้ค สเตอร์ลิงค์ One Will Live, One Will Die (2011) |
Christina, it's Blake Sterling. | | คริสตินา นี่เบลค สเตอร์ลิงค์ One Will Live, One Will Die (2011) |
I'm sorry, but it's not for you, Director Sterling. | | ขอโทษครับท่าน, ไม่ใช่สำหรับท่านครับ, ผู้อำนวยการเสตอริ่ง Strain (2011) |
He's V.P. of Sterling Bosch's New York division. | | เค้าเป็นประธานสเตอร์ลิงบอช ที่นิวยอร์ค Pulling Strings (2012) |