It's so unfair. If you lived in Stockholm, for example, then... | | ไม่ยุติธรรมเลย ถ้าเธออยู่ที่ Stockholm เธออาจจะ... Show Me Love (1998) |
We're going to Stockholm. | | เราจะไป Stockholm กัน Show Me Love (1998) |
- Stockholm's that way. | | Stockholm ต้องไปอีกฝั่ง \ ออ... Show Me Love (1998) |
We say 10 cars from now. If any stop, we're going to Stockholm. | | เราจะโบกรถ 10 คันนะ \ ถ้ามีรถจอด เราจะไป Stockholm กัน Show Me Love (1998) |
Hi. We're going to Stockholm. We live there. | | หวัดดี คือเราจะไป Stockholm กัน \ เราอยู่ที่นั่น Show Me Love (1998) |
Stockholm... | | สตอกโฮม... Oldboy (2003) |
Boston, New Haven, London, Brussels, Stockholm, Helsinki, | | บอสตัน นิวเฮเว็น ลอนดอน บรัสเซลล์ สต็อคโฮล์ม เฮลซิงกิ An Inconvenient Truth (2006) |
You know, sometimes you give me the feeling you have already... written your acceptance speech for the ceremonies in Stockholm. | | คุณจะรู้ว่าบางครั้งคุณให้ฉัน ความรู้สึกที่คุณมีอยู่แล้ว เขียนคำพูดของคุณได้รับการยอมรับ สำหรับพิธีในสตอกโฮล์ม Sex Trek: Charly XXX (2007) |
We were careless in Stockholm. | | เราพลาดมากที่สต็อกโฮล์ม The Bourne Ultimatum (2007) |
Oh, man, she's got that Stockholm thing. | | โอ้โห เธอนี่เข้าข่ายสต็อกโฮล์มแล้วนะ Disturbia (2007) |
Stockholm Syndrome. | | สต็อกโฮล์มซินโดรม (อาการสงสารหรือผูกพันกับคนที่ทำไม่ดีกับตัวเอง) The Nanny Diaries (2007) |
an unidentified man was arrested yesterday in near Stockholm. | | ข่าวต่อไป ชวยไม่ทราบชื่อถูกจับกุมได้เมื่อวานนี้ ข้อหาฆาตกรรม และ พยายามฆ่า ในเองบี้ ใกล้ๆสต็อกโฮม / เค้ามีแผลที่ใบหน้า Let the Right One In (2008) |