strike as | (phrv) ทำให้รู้สึกว่าเป็น, See also: ทำให้ดูเหมือน, Syn. knock against |
strike at | (phrv) ตี, See also: ชก, ฟาด, Syn. hit at |
strike at | (phrv) กล่าวโจมตี, See also: ใช้คำพูดโจมตี, พูดโจมตี, Syn. hit at |
strike at | (phrv) ทำลาย, See also: ทำให้เสียหาย, ทำให้หมดสิ้น, ทำให้ฉิบหาย |
strike a chord | (idm) ทำให้ระลึกถึง, See also: ทำให้หวนคิดถึง |
strike a chord | (idm) คุ้นเคย, See also: ดูคุ้นๆ |
strike a light | (sl) คำอุทานเมื่อรู้สึกแปลกใจ |
strike against | (phrv) ประท้วงต่อ, Syn. hang out for, hold out for, stand out for, stick out for |
strike against | (phrv) ชนกับ, See also: กระแทกกับ, Syn. knock against |
strike a sour note | (idm) ทำให้หมดสนุก, See also: ทำให้กร่อย |
暗礁に乗り上げる | [あんしょうにのりあげる, anshouninoriageru] (exp, v1) (1) to run aground; to strike a rock; to be stranded on a reef; (2) to be deadlocked [Add to Longdo] |
禍根を絶つ | [かこんをたつ, kakonwotatsu] (exp, v5t) to strike at the root of an evil [Add to Longdo] |
警覚策励 | [けいかくさくれい, keikakusakurei] (n) (See 座禅) Zen stick (used by a Zen priest to strike an inattentive Zazen sitter) [Add to Longdo] |
警策 | [けいさく;きょうさく, keisaku ; kyousaku] (n) (1) (abbr) (called けいさく in Rinzai Zen, きょうさく in Soto Zen) (See 警覚策励, 座禅) Zen stick (used by a Zen priest to strike an inattentive Zazen sitter); warning stick (Rinzai Zen); encouragement stick (Soto Zen); (2) (けいさく only) horsewhip [Add to Longdo] |
手を打つ | [てをうつ, tewoutsu] (exp, v5t) (1) to take measures (in face of events being anticipated); (2) to come to an agreement (in bargaining, etc.); to strike a bargain; (3) to clap one's hands together [Add to Longdo] |
鐘を突く | [かねをつく, kanewotsuku] (exp, v5k) to strike a bell [Add to Longdo] |
身につまされる | [みにつまされる, minitsumasareru] (exp, v1) (sometimes incorrectly as 身につままれる) to sympathize deeply with; to strike a chord of sympathy [Add to Longdo] |
仁王立ちになる | [におうだちになる, nioudachininaru] (exp) to raise oneself up to one's full height; to strike a daunting pose [Add to Longdo] |
打つかる | [ぶつかる, butsukaru] (v5r, vi) (1) (uk) to strike against; to collide with; to bump into; to conflict; (2) to encounter; to meet; (3) to clash; (P) [Add to Longdo] |
度胆を抜く;度肝を抜く;ド肝を抜く | [どぎもをぬく(度胆を抜く;度肝を抜く);ドぎもをぬく(ド肝を抜く), dogimowonuku ( do tan wo nuku ; dogimo wo nuku ); do gimowonuku ( do kimo wo nuku )] (exp, v5k) to knock or scare (someone) out of his or her wits; to strike a person dumb; to dumbfound; to take (someone) aback [Add to Longdo] |