80
ผลลัพธ์ สำหรับ
van doren
/แฟน โด๊ เหริ่น/ /vˈæn dˈɔːrən/
หรือค้นหา:
-van doren-
,
*van doren*
เนื่องจากผลลัพธ์มีน้อย ระบบจึงเปลี่ยนคำค้นเป็น
*van doren*
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That is Mamie
Van Doren
.
นั่นคือแมมมี่
Van Doren
Pulp Fiction (1994)
Van Doren
called.
Van Doren
hat angerufen.
Suspect (2002)
I'm taking Julie and David Eisenhower to dinner at Maxim's.
Ich bin mit Mamie
van Doren
und Henry Kissinger zum Essen verabredet.
Avanti! (1972)
You know, like, Charles
van Doren
,
Wie zum Beispiel, Charles
van Doren
,
Obituaries (2000)
Hilary
van Doren
.
Hilary
van Doren
.
Fame (1980)
Try that. Well, the uh, dispatcher on duty doesn't have the address on his log, and the officers he thinks he sent on the call... swear they were having coffee and doughnuts... with Mamie
Van Doren
at the time.
Der Officer vom Dienst hat keine Adresse in seinem Fahrtenbuch, und die Jungs, die er glaubt losgeschickt zu haben, schwören, dass sie in der Zeit Kaffee mit Mamie
Van Doren
getrunken haben.
Missing Hours (1987)
Van Doren
's technique has been perfected to 2.4 percent.
Van Doren
s Technik wurde um 2, 4 Prozent verbessert.
Samaritan Snare (1989)
- That is Mamie
Van Doren
. - Have you decided yet?
Das ist Mamie
Van Doren
.
Pulp Fiction (1994)
Mamie
Van Doren
.
Mamie
Van Doren
.
Kelly Knows Something (1994)
Jack,
Van Doren
wants to see you.
Jack,
Van Doren
will Sie sprechen.
Suspect (2002)
I'll move them upstairs till tonight.
Ich bringe sie bis heute Abend in
Van Doren
s Büro.
The Source (2003)
Just got a call from Van Doran.
Van Doren
rief mich gerade an.
Bait (2004)
I spoke with
Van Doren
.
Ich habe mit
Van Doren
geredet.
Lost and Found (2004)
Of course, go to
Van Doren
herself.
Und natürlich zu
Van Doren
persönlich gehen.
Nothing But the Truth (2008)
We have
Van Doren
's letter to the CIA director that the Feds gave to Rachel.
Wir haben
Van Doren
s Brief an den cia Direktor, den das fbi Rachel gegeben hat.
Nothing But the Truth (2008)
Okay, do you know how to find her?
Van Doren
?
Okay, weißt du, wie du sie finden kannst, diese
Van Doren
?
Nothing But the Truth (2008)
Look, I want you to start on a major profile of
Van Doren
, from Yale to CIA, to the marriage to the ambassador 20 years older than her.
Hör zu, ich möchte, dass du ein großes Profilbild von
Van Doren
erstellst. Von Yale zum ClA, bis zur Heirat mit dem Botschafter, 20 Jahre älter als sie.
Nothing But the Truth (2008)
A spokesman for the newspaper says because her husband is a Vocal opponent of the administration, this makes Mrs.
Van Doren
's employment with the CIA absolutely newsworthy.
Ein Reporter der Zeitung sagte, dass die Tatsache, dass ihr Ehemann der Stimmführer der Opposition der Regierung ist, die Anstellung von Mrs.
Van Doren
beim ClA absolut nachrichtenwürdig mache.
Nothing But the Truth (2008)
Well, I'm gonna be announced in a few days, just as soon as all the paperwork goes through, as the special counsel to investigate this leak about Erica
Van Doren
.
Naja, ich werde in ein paar Tagen offiziell ernannt. Sobald der ganze Papierkram durch ist. Als Vertreter der Anklage, um das Leck was
Van Doren
betrifft, zu untersuchen.
Nothing But the Truth (2008)
- Hi, Mrs.
Van Doren
.
- Hi, Mrs.
Van Doren
.
Nothing But the Truth (2008)
You wrote an article a few days ago, here, in which you revealed Erica
Van Doren
, married to the former US ambassador, Oscar
Van Doren
, that she was a covert CIA operative.
Sie haben vor ein paar Tagen einen Artikel geschrieben. Darin enthüllen Sie, dass Erica
Van Doren
, verheiratet mit dem ehemaligen US Botschafter Oscar
Van Doren
, eine verdeckte ClA Ermittlerin war.
Nothing But the Truth (2008)
Well, Bonnie does, anyway, and one of Rachel's sources at the fbi gave us a copy of
Van Doren
's report.
Naja, Bonnie kennt sie... Eine von Rachels Quellen beim fbi hat uns eine Kopie von
Van Doren
s Bericht gegeben.
Nothing But the Truth (2008)
The
Van Doren
s and everyone at the CIA who worked with her have agreed to submit to polygraphs.
Van Doren
und alle, die beim ClA... mit ihr gearbeitet haben, haben einem Lügendetektortest mit ihnen zugestimmt.
Nothing But the Truth (2008)
Is your name Erica
Van Doren
?
ist lhr Name Erica
Van Doren
?
Nothing But the Truth (2008)
On your story, on uncovering the identity of the CIA agent Erica
Van Doren
, who was your source?
In lhrer Story über die Aufdeckung der Identität von cla Agent Erica
Van Doren
, wer war da ihre Quelle?
Nothing But the Truth (2008)
My source will be publicly saddled with the death of Erica
Van Doren
, and that, I promise you, will mean the destruction of the person we're talking about, and that, Albert, that is not fair.
Meine Quelle wird öffentlich mit dem Tod von Erica
Van Doren
belastet werden. Und das, das verspreche ich dir, wird die Zerstörung der Person bedeuten, von der wir hier sprechen... und das, Albert, das ist nicht fair.
Nothing But the Truth (2008)
Well, I guess I was just so angry at Erica
Van Doren
and her husband, - my emotions got the better of me.
Naja, ich schätze, ich war so sauer auf Erica
Van Doren
und ihren Mann, dass meine Gefühle außer Rand und Band gerieten.
Nothing But the Truth (2008)
Ambassador
Van Doren
.
Botschafter
Van Doren
.
Nothing But the Truth (2008)
She came to you and asked you if Ms.
Van Doren
was a spy?
Sie kam zu lhnen und hat gefragt, ob
Van Doren
eine Spionin ist?
Nothing But the Truth (2008)
-
Van Doren
.
-
Van Doren
.
Nothing But the Truth (2008)
She's no Mamie
Van Doren
.
Sie ist keine Mamie
Van Doren
.
Mona Leaves-a (2008)
Hi, I'm looking for Detective Van Doran
Hallo, ich hätte gern Detective
Van Doren
gesprochen.
Tell Tale (2009)
Van Doran
Van Doren
.
Tell Tale (2009)
Detective Van Doran?
Philip
Van Doren
?
Tell Tale (2009)
Trish
Van Doren
.
Trish
Van Doren
.
Wild Cherry (2009)
I get Trish
Van Doren
, 'cause she's hot, okay?
Ich kriege Trish
Van Doren
.
Wild Cherry (2009)
Van Doren
.
Van Doren
.
Wild Cherry (2009)
Van Doren
, hey.
Van Doren
, hey.
Wild Cherry (2009)
Van Doren
!
Van Doren
.
Wild Cherry (2009)
WordNet (3.0)
van doren
(n) United States writer and literary critic (1885-1950),
Syn.
Carl Clinton Van Doren
,
Carl Van Doren
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That is Mamie
Van Doren
.
นั่นคือแมมมี่
Van Doren
Pulp Fiction (1994)
Van Doren
called.
Van Doren
hat angerufen.
Suspect (2002)
I'm taking Julie and David Eisenhower to dinner at Maxim's.
Ich bin mit Mamie
van Doren
und Henry Kissinger zum Essen verabredet.
Avanti! (1972)
You know, like, Charles
van Doren
,
Wie zum Beispiel, Charles
van Doren
,
Obituaries (2000)
Hilary
van Doren
.
Hilary
van Doren
.
Fame (1980)
Try that. Well, the uh, dispatcher on duty doesn't have the address on his log, and the officers he thinks he sent on the call... swear they were having coffee and doughnuts... with Mamie
Van Doren
at the time.
Der Officer vom Dienst hat keine Adresse in seinem Fahrtenbuch, und die Jungs, die er glaubt losgeschickt zu haben, schwören, dass sie in der Zeit Kaffee mit Mamie
Van Doren
getrunken haben.
Missing Hours (1987)
Van Doren
's technique has been perfected to 2.4 percent.
Van Doren
s Technik wurde um 2, 4 Prozent verbessert.
Samaritan Snare (1989)
- That is Mamie
Van Doren
. - Have you decided yet?
Das ist Mamie
Van Doren
.
Pulp Fiction (1994)
Mamie
Van Doren
.
Mamie
Van Doren
.
Kelly Knows Something (1994)
Jack,
Van Doren
wants to see you.
Jack,
Van Doren
will Sie sprechen.
Suspect (2002)
I'll move them upstairs till tonight.
Ich bringe sie bis heute Abend in
Van Doren
s Büro.
The Source (2003)
Just got a call from Van Doran.
Van Doren
rief mich gerade an.
Bait (2004)
I spoke with
Van Doren
.
Ich habe mit
Van Doren
geredet.
Lost and Found (2004)
Of course, go to
Van Doren
herself.
Und natürlich zu
Van Doren
persönlich gehen.
Nothing But the Truth (2008)
We have
Van Doren
's letter to the CIA director that the Feds gave to Rachel.
Wir haben
Van Doren
s Brief an den cia Direktor, den das fbi Rachel gegeben hat.
Nothing But the Truth (2008)
Okay, do you know how to find her?
Van Doren
?
Okay, weißt du, wie du sie finden kannst, diese
Van Doren
?
Nothing But the Truth (2008)
Look, I want you to start on a major profile of
Van Doren
, from Yale to CIA, to the marriage to the ambassador 20 years older than her.
Hör zu, ich möchte, dass du ein großes Profilbild von
Van Doren
erstellst. Von Yale zum ClA, bis zur Heirat mit dem Botschafter, 20 Jahre älter als sie.
Nothing But the Truth (2008)
A spokesman for the newspaper says because her husband is a Vocal opponent of the administration, this makes Mrs.
Van Doren
's employment with the CIA absolutely newsworthy.
Ein Reporter der Zeitung sagte, dass die Tatsache, dass ihr Ehemann der Stimmführer der Opposition der Regierung ist, die Anstellung von Mrs.
Van Doren
beim ClA absolut nachrichtenwürdig mache.
Nothing But the Truth (2008)
Well, I'm gonna be announced in a few days, just as soon as all the paperwork goes through, as the special counsel to investigate this leak about Erica
Van Doren
.
Naja, ich werde in ein paar Tagen offiziell ernannt. Sobald der ganze Papierkram durch ist. Als Vertreter der Anklage, um das Leck was
Van Doren
betrifft, zu untersuchen.
Nothing But the Truth (2008)
- Hi, Mrs.
Van Doren
.
- Hi, Mrs.
Van Doren
.
Nothing But the Truth (2008)
You wrote an article a few days ago, here, in which you revealed Erica
Van Doren
, married to the former US ambassador, Oscar
Van Doren
, that she was a covert CIA operative.
Sie haben vor ein paar Tagen einen Artikel geschrieben. Darin enthüllen Sie, dass Erica
Van Doren
, verheiratet mit dem ehemaligen US Botschafter Oscar
Van Doren
, eine verdeckte ClA Ermittlerin war.
Nothing But the Truth (2008)
Well, Bonnie does, anyway, and one of Rachel's sources at the fbi gave us a copy of
Van Doren
's report.
Naja, Bonnie kennt sie... Eine von Rachels Quellen beim fbi hat uns eine Kopie von
Van Doren
s Bericht gegeben.
Nothing But the Truth (2008)
The
Van Doren
s and everyone at the CIA who worked with her have agreed to submit to polygraphs.
Van Doren
und alle, die beim ClA... mit ihr gearbeitet haben, haben einem Lügendetektortest mit ihnen zugestimmt.
Nothing But the Truth (2008)
Is your name Erica
Van Doren
?
ist lhr Name Erica
Van Doren
?
Nothing But the Truth (2008)
On your story, on uncovering the identity of the CIA agent Erica
Van Doren
, who was your source?
In lhrer Story über die Aufdeckung der Identität von cla Agent Erica
Van Doren
, wer war da ihre Quelle?
Nothing But the Truth (2008)
My source will be publicly saddled with the death of Erica
Van Doren
, and that, I promise you, will mean the destruction of the person we're talking about, and that, Albert, that is not fair.
Meine Quelle wird öffentlich mit dem Tod von Erica
Van Doren
belastet werden. Und das, das verspreche ich dir, wird die Zerstörung der Person bedeuten, von der wir hier sprechen... und das, Albert, das ist nicht fair.
Nothing But the Truth (2008)
Well, I guess I was just so angry at Erica
Van Doren
and her husband, - my emotions got the better of me.
Naja, ich schätze, ich war so sauer auf Erica
Van Doren
und ihren Mann, dass meine Gefühle außer Rand und Band gerieten.
Nothing But the Truth (2008)
Ambassador
Van Doren
.
Botschafter
Van Doren
.
Nothing But the Truth (2008)
She came to you and asked you if Ms.
Van Doren
was a spy?
Sie kam zu lhnen und hat gefragt, ob
Van Doren
eine Spionin ist?
Nothing But the Truth (2008)
-
Van Doren
.
-
Van Doren
.
Nothing But the Truth (2008)
She's no Mamie
Van Doren
.
Sie ist keine Mamie
Van Doren
.
Mona Leaves-a (2008)
Hi, I'm looking for Detective Van Doran
Hallo, ich hätte gern Detective
Van Doren
gesprochen.
Tell Tale (2009)
Van Doran
Van Doren
.
Tell Tale (2009)
Detective Van Doran?
Philip
Van Doren
?
Tell Tale (2009)
Trish
Van Doren
.
Trish
Van Doren
.
Wild Cherry (2009)
I get Trish
Van Doren
, 'cause she's hot, okay?
Ich kriege Trish
Van Doren
.
Wild Cherry (2009)
Van Doren
.
Van Doren
.
Wild Cherry (2009)
Van Doren
, hey.
Van Doren
, hey.
Wild Cherry (2009)
Van Doren
!
Van Doren
.
Wild Cherry (2009)
WordNet (3.0)
van doren
(n) United States writer and literary critic (1885-1950),
Syn.
Carl Clinton Van Doren
,
Carl Van Doren
Time: 0.0266 seconds
, cache age: 4.552 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/