ルビを振る | [ルビをふる, rubi wofuru] (exp, v5r) (See ルビ・2, 振り仮名) to write ruby characters (small furigana above or beside kanji) [Add to Longdo] |
愛きょうを振りまく;愛嬌を振りまく;愛きょうをふりまく;愛嬌を振り撒く | [あいきょうをふりまく, aikyouwofurimaku] (exp, v5k) (common error is 愛想を振りまく) to make oneself pleasant to everybody; to smile at everybody; to try to please everybody; to make things pleasant [Add to Longdo] |
愛想を振りまく;愛想を振り撒く | [あいそをふりまく, aisowofurimaku] (exp, v5k) (common error for 愛嬌を振りまく) (See 愛嬌を振りまく) to make oneself pleasant to everybody [Add to Longdo] |
威を振るう | [いをふるう, iwofuruu] (exp, v5u) to exercise authority [Add to Longdo] |
旗を振る | [はたをふる, hatawofuru] (exp, v5r) (1) to wave a flag; (2) to show the way [Add to Longdo] |
采配を振る | [さいはいをふる, saihaiwofuru] (exp, v5r) to lead; to direct; to take command [Add to Longdo] |
采配を振るう | [さいはいをふるう, saihaiwofuruu] (exp, v5u) (1) to wield a baton; to swing a baton; (2) (col) (See 采配を振る) to lead; to direct; to command [Add to Longdo] |
手を振る | [てをふる, tewofuru] (exp, v5r) to wave one's hand [Add to Longdo] |
首を振る | [くびをふる, kubiwofuru] (exp, v5r) (See 頭を振る) to shake one's head [Add to Longdo] |
勢いを振るう | [いきおいをふるう, ikioiwofuruu] (exp, v5u) to wield power; to exercise authority [Add to Longdo] |