It's the first time I've seen a Z. | | มันเป็นครั้งแรกที่ฉันได้เห็นซี Cubeº: Cube Zero (2004) |
That's what Madame Z just said. | | นั่นมาดามซีก็บอก Just My Luck (2006) |
You, come. Don't you want Madame Z to tell you what's in the cards for you? | | เธอ มานี่ ไม่อยากให้มาดามซีทายเหรอว่าไพ่ใบไหนของเธอ Just My Luck (2006) |
I'll gonna catch a few Z's. | | I'll gonna catch a few Z's. Night at the Museum (2006) |
Big Z is everything, Big Z is surfing and I mean he's...they invented the ocean for him. | | บิ๊กซี่ เป็นทุก อย่าง บิ๊กซี่ เป็นการโต้คลื่น และผมหมายถึง เขา .. พวกเขา สร้าง คลื่น ให้กับเขา Surf's Up (2007) |
He gives me this awesome, one of a kind, Big Z necklace and then he tells me you know kid, never give up, to find a way, because that's what winners do. | | เขาให้สิ่งที่โคตรเจ๋งกับผม ที่เรียกว่า สร้อยคอ บิก ซี่ และก็บอกผมว่า เจ้าเด็กน้อย เอ็งรู้ไหม จงอย่ายอมแพ้ ที่จะหาหนทาง เพราะ เป็นอะไรที่ ผู้ชนะพึงกระทำ Surf's Up (2007) |
That's it, that's Big Z's shrine, remember? | | นั่นไง นั่นมันแหลมบิ๊กซี จำได้มั้ย Surf's Up (2007) |
Hey! what? wait a minute, look at this...it's a Big Z necklace. | | เฮ้ อะไรน่ะ แป๊บนึง ดูสิ นี่มันสร้อยคอ บิ๊ก ซี่ Surf's Up (2007) |
Look everybody, it's Big Z's last fan... | | ดูเด่ะทุก ๆ คน นี่มัน แฟนคนสุดท้ายของบิ๊กซี่ Surf's Up (2007) |
Look at this...whoa, whoa, whoa...these are Big Z's boards. | | ดูเด่ะ โว๊ โว๊ โว๊ นี่ เป็น กระดานบอง บิ๊ก ซี่ Surf's Up (2007) |
Yeah, these are Big Z's boards, he rode this in the Australian Open. | | ใช่ นี่เป็นกระดานของ บิ๊กซี่ เขาขี่มันตอน ออสเตรเลี่ยนโอเพ่น Surf's Up (2007) |
This, I, I can't... Geek, this is Big Z's place man! | | นี่ ไม่ได้หรอก กี๊ก นี่มันที่ของ บิ๊ก ซี่ Surf's Up (2007) |