Sounds like the perfect recipe for your daughter to snap... Maybe even kill. | | Klingt nach dem perfekten Plan für ihre Tochter, zu zuschnappen... vielleicht sogar zu töten. He Has a Wife (2014) |
Although, I think that Elliot's trying to poach him. | | Wobei aber Elliot wohl versucht, ihn ihr wegzuschnappen. Fifty Shades of Grey (2015) |
- Okay, that's enough. | | - Okay, das reicht. - Versucht hier, meine Frau wegzuschnappen. Baby Steps (2015) |
They could pounce at any moment. | | Die können brutal zuschnappen. Finding Dory (2016) |
This padlock must be locked with a key | | Es kann nicht zuschnappen. Episode #1.8 (2016) |
It can't be clicked back | | Es kann nicht einfach zuschnappen. Episode #1.9 (2016) |
If you listen hard... sometimes you could hear them snap shut. | | Wenn man genau hinhört, kann man sie manchmal zuschnappen hören. Obligate Mutualisms (2017) |
And if my way of thinking is correct, it'll work. | | Und wenn ich Recht habe, wird sie zuschnappen. Santa Fe (1951) |
He'll snap at it, sure as shooting. | | Sie wird zuschnappen, ganz sicher. A Foreign Affair (1948) |
Slap 'em on. | | Sie lassen sie zuschnappen. Mr. Monk and the T.V. Star (2004) |
You're not there to pick up whatever it is you're picking up. | | Sie sind nicht dort, um solche Sachen aufzuschnappen. Speedway (1968) |
The trap is about to be sprung, my good friend. | | Die Falle ist kurz vor dem Zuschnappen, mein guter Freund. Lost Planet of the Gods: Part 2 (1978) |
So they spring their trap. | | Sie lassen also die Falle zuschnappen. Saga of a Star World (1978) |
We don't give Drew the opportunity to pick up anything on his grapevine. | | Wir geben Drew keine Chance, irgendetwas aufzuschnappen. Pure-Dee Poison (1984) |
With what's been going on, it's a wonder we all ain't crazy. | | Wir hatten alle Grund gehabt, überzuschnappen. Pale Rider (1985) |
It is uncanny how lucky I am at taking bids away from my competitors. | | Es ist unheimlich, wie gut ich darin bin, meinen Konkurrenten Kaufangebote wegzuschnappen. The Gift of Life (1987) |
Every day, I worked myself closer and closer for the past year and a half and now I'm ready to spring the trap, Lee. | | Jeden Tag während der letzten anderthalb Jahre arbeitete ich mich näher heran, und jetzt bin ich bereit, die Falle zuschnappen zu lassen, Lee. Promises to Keep (1987) |
It'd be just like Jack Gates to buy it out from under us. | | Das sähe Jack Gates mal wieder ähnlich, sie uns vor der Nase wegzuschnappen. Delirious (1991) |
Virginie had left the door at the back of the house unlocked. And the trap, it was ready to be sprung. | | Virginie hatte die Hintertür des Hauses offen gelassen und die Falle konnte nun zuschnappen. The Chocolate Box (1993) |
She knows her way around well enough to beat us out of two stories... since she's been here. | | Gut genug, um uns 2 Storys wegzuschnappen - seitdem sie hier ist. The Rival (1994) |
We'll make Rice Krispie treats and drink kamikazes. | | Klingt gut. Zuschnappen, knuspern und vom Hocker fallen. The Replacements (1995) |
I can't think of a better time to spring a trap. | | Aber, Schatz, Superman ist gerade dort. Es gibt keinen besseren Zeitpunkt, um die Falle zuschnappen zu lassen. Don't Tug on Superman's Cape (1995) |
-Men under strain can snap. | | Menschen unter Druck können zuschnappen. The Green Mile (1999) |
We didn't have any approval, you know? | | Jetzt können wir eiskalt zuschnappen. Net Prophets (1999) |
Tomie won't permit us even to pick up anything. | | Tomie erlaubt uns nicht mal, irgendetwas davon aufzuschnappen. Tomie: Replay (2000) |
You try to bite first. | | Zuschnappen. Nicht, bevor sie baden. Out in the Cold (2000) |
Taking someone else's cab was at the top of her list. | | Jemandem das Taxi wegzuschnappen, stand ganz oben auf ihrer Liste. Time and Punishment (2001) |
Your job is to steal my girlfriend? | | Mir meine Freundin wegzuschnappen ? Anger Management (2003) |
Owens and Strode are about to close the snare. Is that convincing enough for you? | | Owens und Strode lassen die Falle zuschnappen. Runaway Jury (2003) |
After all, she tried to steal Glen away from me, didn't she? | | Schließlich hat sie versucht, mir Glen wegzuschnappen, oder nicht? House Call (2003) |
You have to have pointy teeth and jaws that snap. | | Er braucht spitze Zähne und sollte zuschnappen können. Chicken or Beef? (2003) |
I can almost hear that clicking noise my cat makes. | | Ich kann bereits das zuschnappende Geräusch, wie bei meiner Katze hören. Safety Canary (2004) |
No need to snap. | | Kein Grund einzuschnappen. Charlie and the Chocolate Factory (2005) |
The trap is set, locked and ready to spring. | | Die Falle steht. Gesichert und bereit, zuzuschnappen. Na und? Sin City (2005) |
Yeah. Do you think Henry's wrong to steal Ewa Kaludis from that thug Berra? | | Aber ist es nicht falsch von Henry, Berra die Kaludis wegzuschnappen? Kim Novak Never Swam in Genesaret's Lake (2005) |
Anyone interested in coming along picking up a few tips on how to manage stress? | | Ist jemand interessiert, hinzugehen, um ein paar Tipps zur Stressbekämpfung aufzuschnappen? Calamity Jen (2006) |
I figure the perp let it snap halfway, otherwise it would've... no question. | | Nun, ich denke der Täter hat sie nur halb zuschnappen lassen. Ansonsten hätte es... das steht außer Frage. Rap Payback (2006) |
Hilary Hundin was generally pleasant, happy, and perky, but might snap if teased or surprised. | | Hilary Hundin war, in der Regel, fröhlich und lebhaft, konnte aber zuschnappen, wenn sie gereizt oder überrascht wurde. Bitches (2007) |
You're trying to sneak this apartment away from Marshall and Lily | | Du versuchst Marshall und Lily das Apartment wegzuschnappen. Dowisetrepla (2007) |
You know what's amazing to me? You can't find time to return my calls... but you do manage to fit it into your busy schedule... to buy the Star City Towers right out from under me. | | Weißt du, was ich toll finde, dass du es nicht schaffst, mich zurückzurufen, aber trotz deiner vielen Termine findest du Zeit, mir die Star City Towers vor der Nase wegzuschnappen. Committed (2008) |
At the opening there is a knife. Looks like a trap. | | Man nimmt ein Stöckchen, denn ein Messer könnte 'ne Falle zuschnappen lassen. 1968 Tunnel Rats (2008) |
The other girls will try to take him away from you. | | Die anderen werden versuchen, ihn dir wegzuschnappen. Le poil de la bête (2010) |
The forces will invert and it'll snap itself shut. | | Die Kräfte werden umgekehrt und er wird von selber zuschnappen. The Eleventh Hour (2010) |
I-it'd be a lot easier to intercept him out in the terminal. | | Es wäre viel einfacher, ihn außerhalb des Terminal zuschnappen. The King George Job (2010) |
We never see their faces, but every day we disappear into their cars and let the trap close around us. | | Wir bemerken ihre Gesichter nicht, aber jeden Tag verschwinden wir in ihren Autos und lassen die Falle um uns zuschnappen. Unaired Pilot (2010) |
He's got me in his trick bag. | | Er ließ die Falle zuschnappen. The Lincoln Lawyer (2011) |
Spending a half fortnight in this rotting armpit, merely to steal stories, has lost its charm. | | Ich bin es leid, wochenlang in dieser runtergekommenen Spelunke zu sitzen und Geschichten aufzuschnappen. Thor: Tales of Asgard (2011) |
Hoping to catch something on film. | | Hoffend etwas auf den Filmen aufzuschnappen. Ships in the Night (2011) |
A little of this or one of these? | | Etwas hiervon oder einer davon? Wie wär's mit zuschnappen und wegstoßen? Chuck Versus the First Bank of Evil (2011) |
This isn't to be critical, but you need to start picking up on people's signals. | | Nicht schlimm, aber Sie müssen anfangen, die Signale der Leute aufzuschnappen. A Dangerous Maid (2011) |